"Idiotisme"/"idiom" dans toutes les langues possibles

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Post Reply
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

"Idiotisme"/"idiom" dans toutes les langues possibles

Post by pc2 »

salutations,

nous voudrions savoir la traduction, dans un maximum de langues possibles, du mot "idiotisme" dans le sens de "construction ou locution particulière à une langue".

merci d'avance.

----------------------------------------------------------------
en portugais brésilien: expressão idiomática.
en anglais: idiom.
en espagnol: idiotismo.
Last edited by pc2 on 20 Aug 2009 02:14, edited 1 time in total.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Re: "Idiotisme"/"idiom" dans toutes les langues possibles

Post by Manuela »

Bonjour les amis,

En espagnol on peut dire aussi "expresión idiomática" ou "modismo" (plus habituels que "idiotismo").
Guten Tarte! Sorry for the time...
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Re: "Idiotisme"/"idiom" dans toutes les langues possibles

Post by Fuokusu »

Je crois qu'on parle aussi de «expression consacrée» en français.

En japonais :

慣用表現 (kan'yô hyôgen)
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Re: "Idiotisme"/"idiom" dans toutes les langues possibles

Post by pc2 »

Manuela wrote:Bonjour les amis,

En espagnol on peut dire aussi "expresión idiomática" ou "modismo" (plus habituels que "idiotismo").
merci pour l'information.
en portugais, il y a aussi le mot "idiotismo", que veut dire "idiotisme", mais c'est très rare, au moins au Brésil. en fait, en portugais, si on utilisât le mot "idiotismo", la majorité des brésiliens comprendrait comme "l'action propre d'un idiot", parce que "idiota" veut dire "idiot".
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Re: "Idiotisme"/"idiom" dans toutes les langues possibles

Post by Fuokusu »

pc2 wrote:en portugais, il y a aussi le mot "idiotismo", que veut dire "idiotisme", mais c'est très rare, au moins au Brésil. en fait, en portugais, si on utilisât le mot "idiotismo", la majorité des brésiliens comprendrait comme "l'action propre d'un idiot", parce que "idiota" veut dire "idiot".
Et c'est pareil en français. À une nuance près : l'idiotisme exprime un état d'esprit.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Re: "Idiotisme"/"idiom" dans toutes les langues possibles

Post by pc2 »

Fuokusu wrote:
pc2 wrote:en portugais, il y a aussi le mot "idiotismo", que veut dire "idiotisme", mais c'est très rare, au moins au Brésil. en fait, en portugais, si on utilisât le mot "idiotismo", la majorité des brésiliens comprendrait comme "l'action propre d'un idiot", parce que "idiota" veut dire "idiot".
Et c'est pareil en français. À une nuance près : l'idiotisme exprime un état d'esprit.
très intéressant, cette nuance.
le mot "idiotismo" avec le sens de "action propre d'un idiot" existe au dictionnaire, mais c'est très rare. le mot le plus commun avec ce sens est "idiotice".
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Post Reply