salutations,
nous voudrions savoir comment on dit "courant" et "couramment" (dans le sens de parler une langue couramment) dans un maximum de langues possibles.
merci.
-------------------------------------------
en portugais brésilien: "fluente" - "fluentemente".
en anglais: "fluent" - "fluently".
"Courant" - "couramment"/"fluent" - "fluently"
Moderators: kokoyaya, Beaumont
"Courant" - "couramment"/"fluent" - "fluently"
Last edited by pc2 on 20 Aug 2009 15:43, edited 1 time in total.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Re: "Courant" - "couramment"/"fluent" - "fluently"
En japonais :
Courant : 流暢な (ryûchô na)
Couramment : 流暢に (ryûchô ni).
On emploie volontiers la seconde solution en japonais.
Il y a aussi le mot ぺらぺら (perapera).
Courant : 流暢な (ryûchô na)
Couramment : 流暢に (ryûchô ni).
On emploie volontiers la seconde solution en japonais.
Il y a aussi le mot ぺらぺら (perapera).
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
Re: "Courant" - "couramment"/"fluent" - "fluently"
Espagnol :
courant : habitual / corriente / común
couramment : habitualmente / corrientemente / comúnmente
fácilmente - con soltura (pour dire que l'on parle couramment une langue, par ex.)
courant : habitual / corriente / común
couramment : habitualmente / corrientemente / comúnmente
fácilmente - con soltura (pour dire que l'on parle couramment une langue, par ex.)
Guten Tarte! Sorry for the time...
Re: "Courant" - "couramment"/"fluent" - "fluently"
merci!
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Re: "Courant" - "couramment"/"fluent" - "fluently"
En hongrois: "courant" = folyékony, "couramment" = folyékonyan (dérivés de folyik = couler).
-- Olivier
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Re: "Courant" - "couramment"/"fluent" - "fluently"
En grec on pourrait dire φαρσί comme "il parle français φαρσί"
mais je pense que c'est que dans le dialecte chypriote et que c'est colloquiale
mais je pense que c'est que dans le dialecte chypriote et que c'est colloquiale
Re: "Courant" - "couramment"/"fluent" - "fluently"
En finnois :
courant (habituel) : käypä (langue courante : käypä kieli)
couramment : sujuvasti
courant (habituel) : käypä (langue courante : käypä kieli)
couramment : sujuvasti