Une petite phrase en italien....

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
User avatar
valdiviano
Membre / Member
Posts: 489
Joined: 07 Jun 2003 14:04
Location: Normandie
Contact:

Une petite phrase en italien....

Post by valdiviano »

Bonjour,

J'aurais besoin de votre aide pour traduire une petite phrase en italien....
Voici la phrase : C'EST GRACE A FRANCESCO QUE VOUS POUVEZ LA VOIR AUJOURD'HUI

Un grand merci d'avance !
Les pattes du canard sont courtes, il est vrai ; mais les allonger ne lui apporterait rien.
(Tchouang-Tseu)
guest55
Guest

Re: Une petite phrase en italien....

Post by guest55 »

E' grazie a Francesco che può vederla oggi.
(Si votre interlocuteur/-trice est une seule personne que vous vouvoyez.)
E' grazie a Francesco che possono vederla oggi.
(Si vos interlocuteurs/-trices sont plusieurs personnes que vous vouvoyez.)
E' grazie a Francesco che puoi vederla oggi.
(Si votre interlocuteur/-trice est une seule personne que vous tutoyez.)
E' grazie a Francesco che potete vederla oggi.
(Si vos interlocuteurs/-trices sont plusieurs personnes que vous tutoyez.)
User avatar
valdiviano
Membre / Member
Posts: 489
Joined: 07 Jun 2003 14:04
Location: Normandie
Contact:

Re: Une petite phrase en italien....

Post by valdiviano »

Merci beaucoup ! :jap:
Les pattes du canard sont courtes, il est vrai ; mais les allonger ne lui apporterait rien.
(Tchouang-Tseu)
Post Reply