
Dictionnaire Français/Allemand-Allemand/Français
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Re: Dictionnaire Français/Allemand-Allemand/Français
Trophée bien mérité ! 

Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10954
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
Re: Dictionnaire Français/Allemand-Allemand/Français

Pauvre Grappin, d'ailleurs. Grand germaniste et grand résistant, il ne sera resté dans l'histoire que pour deux raisons : a) avoir réalisé un dico dont tout le monde dit du mal, b) avoir été le doyen de la fac de Nanterre en mai 68.
J'ai toujours entendu mes profs d'allemand dire "méfiez-vous du Larousse", et pourtant je l'aime bien, peut-être parce que c'est un cadeau, datant de mes années de lycée : et aussi... Parce que je ne suis pas du tout germaniste !

Le dico est à l'image du monsieur : à l'ancienne ; fait par un seul homme (plus une ou deux "petites mains" d'étudiantes de DES), sans réflexion lexicographique propre, sur des bases littéraires, un peu au hasard des rencontres. Pour traduire du Schiller, il est très bien.
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
- Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17567
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
- Contact:
Re: Dictionnaire Français/Allemand-Allemand/Français
Est-ce que M. Grappin donne une traduction de l'expression "fausse modestie" ?Sisyphe wrote: Parce que je ne suis pas du tout germaniste !![]()

Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
The end of the land
Le commencement d'un monde
Re: Dictionnaire Français/Allemand-Allemand/Français
Je suis bien d'accordsvernoux wrote:Trophée bien mérité !

Re: Dictionnaire Français/Allemand-Allemand/Français
Je n'ai rien contre ce Monsieur Grappin, ma préférence allait au Hachette-Langenscheidt pour des raisons autrement plus arbitraires et nettement moins défendableSisyphe wrote:Pauvre Larousse, il n'a pas la cote, le dictionnaire de M. Grappin.
Pauvre Grappin, d'ailleurs. Grand germaniste et grand résistant, il ne sera resté dans l'histoire que pour deux raisons : a) avoir réalisé un dico dont tout le monde dit du mal, b) avoir été le doyen de la fac de Nanterre en mai 68.
J'ai toujours entendu mes profs d'allemand dire "méfiez-vous du Larousse", et pourtant je l'aime bien, peut-être parce que c'est un cadeau, datant de mes années de lycée : et aussi... Parce que je ne suis pas du tout germaniste !![]()
Le dico est à l'image du monsieur : à l'ancienne ; fait par un seul homme (plus une ou deux "petites mains" d'étudiantes de DES), sans réflexion lexicographique propre, sur des bases littéraires, un peu au hasard des rencontres. Pour traduire du Schiller, il est très bien.
