[grec moderne] upsilon et accentué

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13070
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

[grec moderne] upsilon et accentué

Post by iubito »

J'ai une question sur la prononciation le upsilon et upsilon accentué du grec moderne

καθαρεύουσα => se prononce comme un V français
Ελευθερία => se prononce comme un F
νύχτα => se prononce I

quelle règle permet de savoir la prononciation de l'upsilon et l'upsilon accentué ?
est-ce que l'accentué se prononce V s'il est suivi de voyelles ?
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
User avatar
ANTHOS
Membre / Member
Posts: 2804
Joined: 27 Mar 2004 23:06
Location: Barcelona
Contact:

Re: [grec moderne] upsilon et accentué

Post by ANTHOS »

Pourquoi tu supposes qu'il y aurait des règles différentes pour les upsilons accentués et nonaccentués ? Autant que je vois, ça joue pas et pour le combinaison voyelle, presque toujours ε/u/voyelle la prononciation est toujours comme V, comme ευαγγέλιο et ευαισθησία
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10954
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Re: [grec moderne] upsilon et accentué

Post by Sisyphe »

Pars du principe que l'upsilon est une voyelle, c'est tout. Il se trouve que, par accident phonétique, il est devenu tardivement une consonne.

καθαρεύουσα se prononçait autrefois (en API] [kathar'εuo:sa], puis la diphtongue [eu] (comme le portugais "meu") s'est réduite en [ew] et progressivement à [ev].
Ελευθερία [eleuthεr'ia], puis même cheminement.

L'accent est strictement tonique (en fait, dans καθαρεύουσα, il indique la tonicité du epsilon). On a continué à le mettre sur l'upsilon, car l'habitude a toujours été de mettre l'accent sur la deuxième lettre de la diphtongue (alors qu'en réalité, l'accent portait sur la première moitié)
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13070
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Re: [grec moderne] upsilon et accentué

Post by iubito »

Mon problème est que je dois faire chanter l'ordinateur en grec, et donc pour que la synthèse vocale prononce comme il faut, je lui mets des règles.

upsilon = I
upsilon accentué = I
upsilon + théta = F+TH
omicron + upsilon = OU
...

donc en l'état actuel, καθαρεύουσα est prononcé KA+THA+RE+I+OU+SSA

est-ce que si je dis εύ et ευ toujours prononcé EV (EF devant certaines consonnes) c'est correct?
a-t-on le même phénomène avec alpha, ipsilon, omicron (bein non ça fait OU), oméga devant upsilon ?
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: [grec moderne] upsilon et accentué

Post by Olivier »

Oui ευ = ev et il y a aussi αυ = av (avec assourdissement avant consonne sourde: adaptation à la dernière du groupe de consonnes).
Pour le reste je ne connais pas grand-chose au grec moderne mais je suppose qu'après ipsilon si ça existe upsilon reste i?
-- Olivier
PS. trouvé sur wikipédia anglais: Modern Greek phonology qui explique bien (d'ailleurs je ne savais pas qu'il y avait autant de palatalisation, si je comprends bien και est [cε] = tye du hongrois?)
Last edited by Olivier on 31 Mar 2010 12:00, edited 1 time in total.
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13070
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Re: [grec moderne] upsilon et accentué

Post by iubito »

Merci
Olivier wrote:Oui ευ = ev et il y a aussi αυ = av (avec assourdissement avant consonne sourde: adaptation à la dernière du groupe de consonnes).
Pour le reste je ne connais pas grand-chose au grec moderne mais je suppose qu'après ipsilon si ça existe upsilon reste i?
-- Olivier
adaptation à la dernière du groupe de consonnes : qu'est-ce que ça veut dire ça ?
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: [grec moderne] upsilon et accentué

Post by Olivier »

Je voulais dire que le caractère sourd ou sonore s'adapte au caractère sourd ou sonore de la dernière consonne quand il y a deux consonnes l'une après l'autre: v suivi d'une consonne sourde = f.
Et dans le lien que j'ai ajouté, il y a tout ce qu'il faut savoir pour ta prononciation par ordinateur sur γκ μπ et sur les "sandhi" (contact entre consonnes d'un mot au suivant, exemple donné τον πατέρα [tombaˈtera]).
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13070
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Re: [grec moderne] upsilon et accentué

Post by iubito »

Merci :jap:
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
Post Reply