Collector
Re: Collector
Un peu plus? D'accord si c'est toi qui le demandes. Je m'engage donc à te le rappeler aussi pour le 789101112
Et là, je ne prends vraiment AUCUN risque!
Et là, je ne prends vraiment AUCUN risque!
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: Collector
Rhââââââââ ! Leo!!!!! Tu ne m'as pas averti pour mon 1345
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
- leo
- Membre / Member
- Posts: 19565
- Joined: 07 Oct 2005 17:47
- Location: Latitude 48.662 degrés Nord - Longitude 7.825 degrés Est
Re: Collector
c'est de bonne guerre non ? de toutes façons y a pas le 2 donc ça compte pas 

le Travail c'est bien une maladie, puisqu'il y a une Médecine du Travail (Coluche)
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10959
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
Re: Collector
Zut, loupé le 7777... La faute aux messages de modération, que j'ai tendance à compter "pour rien".
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
- leo
- Membre / Member
- Posts: 19565
- Joined: 07 Oct 2005 17:47
- Location: Latitude 48.662 degrés Nord - Longitude 7.825 degrés Est
Re: Collector
on aura été deux dans ce cas...
quand même

le Travail c'est bien une maladie, puisqu'il y a une Médecine du Travail (Coluche)
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10959
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
Re: Collector
leo wrote:on aura été deux dans ce cas...quand même
Accessoirement, tu viens de passer devant moi d'ailleurs dans le "top 10". Maintenant, je suis le dernier...
Je baisse, je baisse...
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Re: Collector
Heureusement que le classement n'est pas établi au nombre de mots 

- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10959
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
Re: Collector
Je crois que sur ce point aussi je suis désormais largement distancé par Anuanua.
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Re: Collector
En moyenne, possible, mais tu as de l'avance 

Re: Collector
Euh... chui d'accord avec koko là-dessus : tu as une méchante avance! À moins que je publie sur le forum une thèse sur un sujet VRAIMENT compliqué sur un thème vraiment vital et nécessaire (quelque chose comme les vecteurs d'influence du cycle des taches solaires sur l'incidence d'homosexualité chez les papillons au VIIème siècle avant J-C en Papouasie Inférieure).Sisyphe wrote:Je crois que sur ce point aussi je suis désormais largement distancé par Anuanua.
Et, tu as déjà amplement démontré que tu es autant que moi capable de faire des posts anuamétriques! (Du reo ma'ohi "anuanua": arc-en-ciel ; et du grec "metron": mesure) littéralement, "à la mesure de l'arc-en-ciel". C'est à dire quelques kilomètres de long et qui nous en fait voir de toutes les couleurs.
Et parfois dédoublé.

I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: Collector
En plus, à l'instar de l'arc-en-ciel, nul se naît exactement où ça commence et où ça se termine 

Re: Collector
Mais il y a t o u j o u r s un trésor au bout!
Last edited by Anuanua on 12 Apr 2010 15:07, edited 2 times in total.
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: Collector
Seulement si tu as le courage d'aller jusqu'au bout 

Re: Collector
Le mythe de Sisyphe appliqué au forum : tu crois être arrivé au bout d'un message et bing, un autre arrive 

Re: Collector
Que tu aies le courage ou non, le trésor est là, lui!kokoyaya wrote:Seulement si tu as le courage d'aller jusqu'au bout
Le mythe de Sisyphe! Bin oui!!!!!! Je me demandais pourquoi il lui restait toujours des copies à finir.kokoyaya wrote:Le mythe de Sisyphe appliqué au forum : tu crois être arrivé au bout d'un message et bing, un autre arrive![]()
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.