BONJOUR
mon prof de francais nous a promis d'annuler l'interro si nous traduisons
Fama enim fert ea animalia infantium clamores imitari et sic mulieres capere atque eas in flumen trahere .
Pouvez vous m'aider je n'y comprend rien car je ne fait pas de latin !!
Merci!!
[latin]
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10953
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
Re: [latin]
1) Merci de faire des titres explicites. "Hé" n'aurait pas attiré l'attention des latinistes du forum.
2) Je suis un prof sadique
, et pourtant je ne donnerais pas du latin à faire à une classe qui n'en fait pas, ça ne tient pas debout. D'autant que, comme par miracle, cette phrase illustre magnifiquement le chapitre des subodonnées infinitives.
Donc, arrêtons les nugae : essayez donc de faire cette phrase ; on vous aidera à corriger, mais personne ne le fera à votre place.
2) Je suis un prof sadique

Donc, arrêtons les nugae : essayez donc de faire cette phrase ; on vous aidera à corriger, mais personne ne le fera à votre place.
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Re: [latin]
Mon sentiment : c'est tellement absurde que ça ressemble à du foutage de gueule... Votre prof serait-il du genre à manier l'ironie ?
A votre place, je réviserais plutôt mon interro de français que de perdre du temps avec cette bêtise !

Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
- Andergassen
- Membre / Member
- Posts: 37531
- Joined: 12 Nov 2009 15:20
- Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue
Re: [latin]
Le bruit court (ah ces rumeurs!
) que l'expression fama fert serait l'archétype de la construction infinitive... En tout cas, c'est une idée, ça, pour envoyer les nanas au bain! 



Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.