traduction devanagari

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
tita
Guest

traduction devanagari

Post by tita »

bonjour a tous

j'aurais aimé avoir une traduction sur une citation que Mr Gandhi a faite:

"comment peut-on apprendre à se connaitre soi-même. Par la méditation,jamais, mais bien par l'action"

puis si cela est traduisible ou transcriscible: "carpe diem"

merci a vous tous!

à bientot je l'espère...
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10954
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Re: traduction devanagari

Post by Sisyphe »

Bonjour,

Le devanagari n'est pas une langue mais un alphabet, partagé par plusieurs langues : sanscrit, hindi, marathi, konkani, et potentiellement aussi bien d'autres langues de l'Inde.

Donc, il faudrait nous dire dans quelle langue vous souhaitez ces traductions ?

Gandhi était gujarati je crois, cela dit il est plus que probable que la citation que vous donnez ait été faite en anglais ; mais elle paraphrase sans doute quelque texte sacré hindou.
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
tita
Membre / Member
Posts: 3
Joined: 04 Jun 2010 17:37

Re: traduction devanagari

Post by tita »

bonjour a vous!

donc je me suis très mal exprimée! :-? ..je me suis inscrite sur ce site pour avoir quelques renseignements; j'assume mon ignorance et vous remercie de répondre a toutes nos attentes.. :D

en effet,Gandhi était bien gujarati.. il a dit cette citation en anglais mais je ne la retrouve pas.

bref, j'aurais souhaité la transcription en hindi si c'est possible.. ca serait pour le coudre sur un sac.

merci bcp. a bientot j'espere.
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Re: traduction devanagari

Post by pc2 »

tita wrote:bonjour a tous

j'aurais aimé avoir une traduction sur une citation que Mr Gandhi a faite:

"comment peut-on apprendre à se connaitre soi-même. Par la méditation,jamais, mais bien par l'action"

puis si cela est traduisible ou transcriscible: "carpe diem"

merci a vous tous!

à bientot je l'espère...
Traduction en sanscrit répondue ici:
viewtopic.php?p=352234#p352234
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Post Reply