D'accord, merci pour la confirmation.kokoyaya wrote:Oui, ça se prononce bien comme ça.
[Hindi/Sanskrit] petite traduction
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Re: [Hindi/Sanskrit] petite traduction
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
-
- Guest
Re: [Hindi/Sanskrit] petite traduction
Bonjour,
tous le monde j'aimerais me faire tatouer des prenoms des personnes de ma famille ... il faudrait les traduire en sanskrit ou en hindi mais je ne sais si cela est possible !!! pouvez-vous m'aider svp j'aimerais le faire avant cette ete!!! voilà mon adresse addict_for_you01 @ hotmail.fr
tous le monde j'aimerais me faire tatouer des prenoms des personnes de ma famille ... il faudrait les traduire en sanskrit ou en hindi mais je ne sais si cela est possible !!! pouvez-vous m'aider svp j'aimerais le faire avant cette ete!!! voilà mon adresse addict_for_you01 @ hotmail.fr
Re: [Hindi/Sanskrit] petite traduction
Veuillez nous dire les prenoms ici, et nous essaierons de les traduire.annasan wrote:Bonjour,
tous le monde j'aimerais me faire tatouer des prenoms des personnes de ma famille ... il faudrait les traduire en sanskrit ou en hindi mais je ne sais si cela est possible !!! pouvez-vous m'aider svp j'aimerais le faire avant cette ete!!! voilà mon adresse addict_for_you01 @ hotmail.fr
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
-
- Guest
Re: [Hindi/Sanskrit] petite traduction
Bonjour,
J'ai trouvé cette image représentant le mantra om shanti sauf que je n'arrive pas à trouver la traduction de la deuxième ligne. Si vous pouvez m'éclairer, ce serait super. Merci.
Ne sachant pas insérer une image, je vous transmet le lien. C'est la quatrième photo en partant du haut ("om shanti", tashi mannox)
http://inkessential.blogspot.fr/2009/04 ... -moon.html
Merci encore.
J'ai trouvé cette image représentant le mantra om shanti sauf que je n'arrive pas à trouver la traduction de la deuxième ligne. Si vous pouvez m'éclairer, ce serait super. Merci.
Ne sachant pas insérer une image, je vous transmet le lien. C'est la quatrième photo en partant du haut ("om shanti", tashi mannox)
http://inkessential.blogspot.fr/2009/04 ... -moon.html
Merci encore.
Re: [Hindi/Sanskrit] petite traduction
La deuxième ligne dit "maa vidviShaavahaiH". Nous ne sommes pas sûrs, mais nous pensons que cela devrait être "maa vidviShaavahai" (मा विद्विषावहै - sans les deux points à la fin), que signifie quelque chose comme "ne soyons pas hostiles les uns envers les autres". Nous le confirmerons avec un spécialiste.Mark wrote:Bonjour,
J'ai trouvé cette image représentant le mantra om shanti sauf que je n'arrive pas à trouver la traduction de la deuxième ligne. Si vous pouvez m'éclairer, ce serait super. Merci.
Ne sachant pas insérer une image, je vous transmet le lien. C'est la quatrième photo en partant du haut ("om shanti", tashi mannox)
http://inkessential.blogspot.fr/2009/04 ... -moon.html
Merci encore.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
-
- Guest
Re: [Hindi/Sanskrit] petite traduction
Bonsoir, alors déjà désolée si le post aura été mis deux fois mais c'est ma toute première fois sur un "forum", donc désolée pour les erreurs ou le manque de vocabulaire
.
Je souhaiterais savoir si "ट्उम्ह्é ध्ओओन्ध् क्अर्, म्ऐन् ख्उद् क्ओ ध्ओओन्ध् ल्éत्इ ह्ओओन्" est l'écriture exacte de "Tumhé dhoondh kar, main khud ko dhoondh léti hoon".
Je vous remercie d'avance et bonne soirée

Je souhaiterais savoir si "ट्उम्ह्é ध्ओओन्ध् क्अर्, म्ऐन् ख्उद् क्ओ ध्ओओन्ध् ल्éत्इ ह्ओओन्" est l'écriture exacte de "Tumhé dhoondh kar, main khud ko dhoondh léti hoon".
Je vous remercie d'avance et bonne soirée
