Bonjour,
je cherche pour un tatouage la traduction en sanskrit de "je suis ici, maintenant"
j'ai déjà trouve la traduction suivante :
इदानीमत्रास्मि।
est-elle juste et avez-vous d'autres propositions?
merci pour votre réponse :-)
traduction de "je suis ici,maintenant"
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Re: traduction de "je suis ici,maintenant"
Oui, cette traduction est juste.
Il n'est pas nécessaire d'écrire la barre finale ("।"); c'est juste un signe de ponctuation. Donc, si vous voulez, vous pouvez écrire seulement:
इदानीमत्रास्मि
Il n'est pas nécessaire d'écrire la barre finale ("।"); c'est juste un signe de ponctuation. Donc, si vous voulez, vous pouvez écrire seulement:
इदानीमत्रास्मि
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Re: traduction de "je suis ici,maintenant"
De rien.Invité wrote:merci pour la réponse claire :-))
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil