Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?
Moderators: kokoyaya , Beaumont
Plumppy
Membre / Member
Posts: 7 Joined: 11 Mar 2004 17:57
Location: España
Post
by Plumppy » 11 Mar 2004 19:44
Thank to everybody. I am still waiting for your answers!!!
yossi
Guest
Post
by yossi » 11 Mar 2004 20:01
turkish:
Neredensin?
or
Nerelisin?
Raph
Membre / Member
Posts: 1074 Joined: 29 Sep 2003 21:29
Location: Myans, France
Post
by Raph » 11 Mar 2004 21:05
modern greek: από πού είσαι; [a-po pu ise] "a" like ba d "o" like sma ll "u" like coo k "i" like ski nny "e" like re d " s" like s un ( in modern greek, the " ? " it's the " ; " )
今日は、私はラファエルです。
foryoureyesonly
Membre / Member
Posts: 1003 Joined: 09 Aug 2003 21:19
Location: New Delhi. Tamil(LM)+français+anglais+hindi
Post
by foryoureyesonly » 11 Mar 2004 21:31
En hindi:
Avec respect: Aap kidheur sé aaté ho?
Avec beaucoup de respect: Aap kidheur sé aaté ho, Ji?
Où il n'y a pas besoin d'accorder le respect: Toum kidheur sé aaté ho?
L'héroïsme au quotidien n'est pas dans une attitude défensive mais dans le positionnement tranquille.
- Jacques Salomé
Plumppy
Membre / Member
Posts: 7 Joined: 11 Mar 2004 17:57
Location: España
Post
by Plumppy » 11 Mar 2004 22:25
Do you know the translation into hindi alphabet??? Thanks a lot
Plumppy
Membre / Member
Posts: 7 Joined: 11 Mar 2004 17:57
Location: España
Post
by Plumppy » 15 Mar 2004 15:58
Nobody giving me more answers??? Thank you!!
daraxt
Membre / Member
Posts: 2155 Joined: 12 Jun 2003 20:55
Location: France
Post
by daraxt » 15 Mar 2004 18:14
Plumppy wrote: Do you know the translation into hindi alphabet??? Thanks a lot
ah sorry I haven't seen
...sorry for my english mistakes...(et tant pis pour les fautes en anglais)
With respect: Aap kidheur sé aaté ho?
आप किधर से आते हो ?
With lot of respect: Aap kidheur sé aaté ho, Ji?
आप किधर से आते हो, जी?
Plumppy
Membre / Member
Posts: 7 Joined: 11 Mar 2004 17:57
Location: España
Post
by Plumppy » 20 Mar 2004 00:18
Thanks very much endeed. Does anybody know how to say it in Albanian, polish, Lithuanian, Latvian, Estonian, Bengali, Tagalog, Galego, etc...?
THANK YOU EVERYBODY FOR YOUR HELP
Demona
Membre / Member
Posts: 124 Joined: 17 Dec 2002 16:26
Contact:
Post
by Demona » 22 Mar 2004 00:06
Estonian kust sa tuled? (informal)
Kust te tulete? (formal)
Russian "Вы" - stands for You (polite version) "Ты" - is the informal one. So, the informal variant - ты откуда / откуда ты? you can also ask откуды ты/вы родом? etc...
Gael fá leadrán
Guest
Post
by Gael fá leadrán » 22 Mar 2004 22:15
Irlandais
Carb as tú/duit? (une personne)
Carb as sibh/daoibh? (plus qu'une personne)
_______________
An Gael fá Leadrán
Plumppy
Membre / Member
Posts: 7 Joined: 11 Mar 2004 17:57
Location: España
Post
by Plumppy » 22 Mar 2004 23:45
Thanks for your help, still waiting new languages!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Esenthiel
Membre / Member
Posts: 125 Joined: 23 Mar 2003 05:55
Location: Harrah, OK, United States
Contact:
Post
by Esenthiel » 23 Mar 2004 10:15
In Irish Gaelic, it's
Cá as tú? but if you were asking after being asked, it would be
Cá as túsa? or
Cá as tú feín?
Es den dotil.
Esenthiel
Membre / Member
Posts: 125 Joined: 23 Mar 2003 05:55
Location: Harrah, OK, United States
Contact:
Post
by Esenthiel » 23 Mar 2004 10:16
Gael fá leadrán wrote: Irlandais
Carb as tú/duit? (une personne)
Carb as sibh/daoibh? (plus qu'une personne)
_______________
An Gael fá Leadrán
Seems there's a slight conflict here, I think they are both accurate... perhaps your is more colloquial?
Es den dotil.
Guest
Guest
Post
by Guest » 26 Mar 2004 00:52
Thanks again and again. I still wait for your help. Hugs
Beaumont
Admin
Posts: 7384 Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:
Post
by Beaumont » 26 Mar 2004 05:12
In Thai:
คุณมาจากไหน
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.