Je soupçonne un trait local...Sisyphe wrote:Maïwenn wrote:Oui, ça s'est bien boutiqué, mon cours se terminant mi-avril et la rentrée des classes en Thaïlande début ou mi-mai.Boutiquoi ? C'est du gallo, du français thaïlandisé ou seulement du Maïwenn ?
L'expression "ça s'est bien boutiqué"
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10959
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
L'expression "ça s'est bien boutiqué"
Petit sondage dialectologique suite à mon étonnement ici : viewtopic.php?f=1&t=8794&start=4005
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Re: L'expression "ça s'est bien boutiqué"
Dans le TLF en ligne, se boutiquer = se fabriquer, mais ici apparemment c'est plutôt s'arranger (s'organiser, se régler).
-- Olivier
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Re: L'expression "ça s'est bien boutiqué"
Je connaissais pas mais j'ai trouvé très bien et je vais peut être utiliser si il n'y a pas de droit à reverser à Maîwen. 

Avec tout le bonheur que se petafine dans le monde que d'heureux on pourrait faire. 

Re: L'expression "ça s'est bien boutiqué"
Connais pas non plus !
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
Re: L'expression "ça s'est bien boutiqué"
Connais pas non plus, l'expression que je connais est plutôt "ça s'est bien goupillé", ou "ça s'est bien combiné".
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
Re: L'expression "ça s'est bien boutiqué"
Cette expression est inconnue au bataillon.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
Re: L'expression "ça s'est bien boutiqué"
pour le moment y'a un KO total du choix 3 sur ses 2 adversaires
donc je connais pas non plus...
donc je connais pas non plus...
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
Re: L'expression "ça s'est bien boutiqué"
D'après les stats Google, c'est rare mais ça existe: "est bien boutiqué" 124, "se boutique bien" 410.
Il y a en ligne un "Dico des mots imaginaires" qui définit se boutiquer par "S'utilise quand tout s'enchaîne impeccablement" et indique "Auteur - Créateur: Martow", mais vu les autres mots, ce n'est probablement pas vraiment l'inventeur selon l'intention initiale du site (mots inventés), plutôt celui qui a ajouté une expression existante au dictionnaire.
-- Olivier
Il y a en ligne un "Dico des mots imaginaires" qui définit se boutiquer par "S'utilise quand tout s'enchaîne impeccablement" et indique "Auteur - Créateur: Martow", mais vu les autres mots, ce n'est probablement pas vraiment l'inventeur selon l'intention initiale du site (mots inventés), plutôt celui qui a ajouté une expression existante au dictionnaire.
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
- patmos
- Membre / Member
- Posts: 5760
- Joined: 16 Sep 2005 09:54
- Location: Quelque part entre Lille - Calais -Dunkerque
Re: L'expression "ça s'est bien boutiqué"
Jamais entendu, juste lu ici, je n'utiliserai pas (je ne serais pas compris), sauf, eventuelllement, sur ce forum. 

- Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17572
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
- Contact:
Re: L'expression "ça s'est bien boutiqué"
Qui est l'autre personne qui l'utilise ?
Puisque d'être le maître google l'expression vient de Martow, c'est à lui qu'il faudrait reverser les droits d'auteur, Miju !

Puisque d'être le maître google l'expression vient de Martow, c'est à lui qu'il faudrait reverser les droits d'auteur, Miju !
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
The end of the land
Le commencement d'un monde
Re: L'expression "ça s'est bien boutiqué"
C'est moi. Je ne sais pas trop d'où ça sort, j'ai dû entendre ça à Breizh en Oc (mais bon, faut être honnête, je ne la sors pas tous les quatre matins).
- Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17572
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
- Contact:
Re: L'expression "ça s'est bien boutiqué"
Moi non pluskokoyaya wrote:je ne la sors pas tous les quatre matins).

Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
The end of the land
Le commencement d'un monde
- Chrysopale
- Membre / Member
- Posts: 1767
- Joined: 23 May 2007 22:40
- Location: Trop au nord, 'fait froid...
- Contact:
Re: L'expression "ça s'est bien boutiqué"
Moi je la connaissais, mais je ne l'ai jamais utilisée.
Essayons d'être heureux, ne serait-ce que pour donner l'exemple. (Prévert)
Ahány nyelvet beszélsz annyi ember vagy...
Save the earth, it's the only planet that has chocolate !
Ahány nyelvet beszélsz annyi ember vagy...
Save the earth, it's the only planet that has chocolate !
Re: L'expression "ça s'est bien boutiqué"
La même !Beaumont wrote:Connais pas non plus, l'expression que je connais est plutôt "ça s'est bien goupillé", ou "ça s'est bien combiné".
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.