Une ptite trad. de bosniaque :-p

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Neo_
Guest

Une ptite trad. de bosniaque :-p

Post by Neo_ »

Bonjour a tous,
je souhaite :

" Bonjour, J'espere que tu as reussi tes examens aujourd'hui, gros bisous"

Tout les logiciels sont payants... :(

Je crois que vous êtes mon dernier espoir :love:

Merci bcp ! En lui disant cette phrase je pense lui faire plaisir!

Amitié,
Neo_

ps: je parle très bien allemand si vous voulez !
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Si personne ne te répond, tu peux regarder au service de traduction Freelang (gratuit) sur http://www.freelang.com/traduction
Last edited by kokoyaya on 03 Mar 2004 17:04, edited 1 time in total.
User avatar
helena
Membre / Member
Posts: 1271
Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence

Post by helena »

Dobar dan, nadam se da si uspješno položila današnje ispite, puno pusa. (pour une fille)
Dobar dan, nadam se da si uspješno položio današnje ispite, puno pusa. (pour un garçon)
Helena
Neonyss
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 03 Mar 2004 15:08
Location: Nord-est ds le coeur, sinon Toulouse
Contact:

Post by Neonyss »

Dober Dan Helena :D

Je te remercie beaucoup !

Bisous,
Neo
User avatar
kyliane
Modérateur Actualité
Posts: 3450
Joined: 21 Feb 2003 17:03
Location: Paris

Post by kyliane »

Helena :lol: y'a pas de dico bosniaque sur freelang...(tu me suis? ;) )


Kyl

(je rigole hein?!)
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7386
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont »

kokoyaya wrote:Si personne ne te répond, tu peux regarder au service de traduction Freelang (gratuit) sur http://www.freelang.com/translation
C'est http://www.freelang.com/traduction (version française) ou http://www.freelang.net/translation (version anglaise), mais pas http://www.freelang.com/translation ;)
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Oui bon, ça va, j'ai fait un petit mélange :loljump:
User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Post by ann »

un metissage? :D
Pile ou face?
Neonyss
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 03 Mar 2004 15:08
Location: Nord-est ds le coeur, sinon Toulouse
Contact:

Post by Neonyss »

Bonjour :D ( Dobar Dan !)

Il me faut un petit coup de main !

Comment puis je dire en Bosniaque :

"J'aimerai être une larme pour naître dans tes yeux, et mourir sur tes lèvres.."

Merci ( jsuis poete a mes heures perdus :D)
Demain est un autre jour
User avatar
helena
Membre / Member
Posts: 1271
Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence

Post by helena »

Neonyss wrote:
Comment puis je dire en Bosniaque :

"J'aimerai être une larme pour naître dans tes yeux, et mourir sur tes lèvres.."
Volio bih biti suza da se rodim u tvojim očima i da umrem na tvojim usnama...

:love:

(PS: je précise juste que ma traduction c'est du croate ;))
Helena
Neonyss
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 03 Mar 2004 15:08
Location: Nord-est ds le coeur, sinon Toulouse
Contact:

Post by Neonyss »

Dobar Dan Helena ;)

Je te remercie bcp de la traduction, merci !

Je vais lui dire cette phrase dans la journée :D

Passez une bonne journée tous ! Bon dimanche!

Helena..... :love: Merci :drink:
Demain est un autre jour
Post Reply