chinois/japonais

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
guest
Guest

chinois/japonais

Post by guest »

Bonjour,

j'ai besoin de me présenter brievement en chinois et en japonais (juste qqs mots).

Pourriez-vous m'aider? Merci.
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17565
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Re: chinois/japonais

Post by Maïwenn »

Je peux t'aider pour le chinois, mais sans rien connaître de toi, c'est un peu difficile, non ?
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
guest
Guest

Re: chinois/japonais

Post by guest »

En effet....

Voilà le message :

Bonjour/bonsoir. Je m’appelle Monica. J’ai 31/32 ans. Je suis en BTS assistant manager en alternance. Je travaille dans l’entreprise depuis

septembre 2011. Je suis enchantée de vous voir et de faire votre connaissance. Merci. Au revoir.



Merci de m'avoir répondu :)
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17565
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Re: chinois/japonais

Post by Maïwenn »

Il te faut la prononciation aussi ?
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
guest
Guest

Re: chinois/japonais

Post by guest »

Oui, j'aimerais bien. Il faut quand même savoir ce que tu vas dire et comment il faut le prononcer.
S'il est possible, pouvez-vous me donner une petite explication, car je suppose, cela la construction des phrases ne doit pas être très facile en chinois. Merci.
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17565
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Re: chinois/japonais

Post by Maïwenn »

Voilà.

Il n'y a pas de différence entre bonjour et bonsoir. Ici c'est la forme utilisée pour saluer plusieurs personnes.

Les BTS en alternance n'existent pas en Chine, on a traduit par "diplôme d'assistant manager" en disant que tu faisais un stage dans l'entreprise depuis septembre 2011.

Pour la prononciation. demande à google traduction ! ;) Tu trouveras aussi des sites qui peuvent t'indiquer comment lire le pinyin ci-dessous, mais je préfère te prévenir, il y a quand même peu de chances que ça soit compréhensible :confused: Entre les consonnes difficiles qui se ressemblent toutes pour nos oreilles occidentales (zh, ch, sh, z, c, s....) et les tons, c'est très difficile d'arriver à prononcer en s'aidant juste de sites internet.

大家好! 我叫 莫妮卡,31、歲。 我正在念經理助手資格證, 我從2011 年起在一家公司實習。
很高興能認識你,謝謝! 再見!

Dàjiā hǎo! Wǒ jiào mò nī kǎ,31 (sanshí yi), suì. Wǒ zhèngzài niàn jīnglǐ zhùshǒu zīgé zhèng, wǒ cóng 2011 (èr líng yi yi) nián qǐ zài yījiā gōngsī shíxí. Hěn gāoxìng néng rènshi nǐ, xièxiè! Zàijiàn!
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
Post Reply