Bonjour à vous qui lisez ceci.
Je n'ai pas trouvé de réponses à cette question qui parait simple... : pourquoi la langue française "a-t-elle décidé un jour" de ne pas mettre de S au pluriel d'un nom se terminant par Z ? Riz, gaz, nez...
Merci à vous si vous avez la réponse.
Cordialement
Origine du "pas de S au pluriel des noms en Z"
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10953
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
Re: Origine du "pas de S au pluriel des noms en Z"
Je dirais essentiellement parce que jusqu'à une époque qui va du XIIIe au XVIe selon les dialectes et les niveaux de langue, les consonnes finales étaient réellement prononcées : qu'il s'agisse des lettres du radical, ou des lettres morphologiques comme le -s de pluriel. Jusqu'au XIXe siècle, on s'interdit d'ailleurs de faire rimer amour et toujours à cause de ce -s dont on a le souvenir (réellement prononcé [tɔdȝɔrs] jusqu'au moyen français).
En outre, les la plupart des -z finaux sont en fait un artifice graphique et ne représentent rien d'autre qu'un -s qu'on a trouvé "plus joli" d'écrire -z ; c'est le cas du mot nez, qui en ancien français s'écrit et se prononce li nes. À cela plusieurs raisons :
a) Le -z est plus facile à faire à la plume à la fin d'un mot (le s cursif "gratte" le papier).
b) Dans beaucoup de mots, il y a eu à un moment de la langue un groupe [-ts] à la fin, noté -z, qui ensuite a évolué en [-s]. Ainsi filius > [filts] > [fitz] noté fiz > [fis] longtemps encore noté fiz avant qu'on ne décide d'emmerder les écoliers en rajoutant un -l pour faire "plus latin" et qui n'existait plus. D'où le préfixe Fitz dans les noms anglais et même anglo-irlandais (Fitzjames, Fitzpatrick, Fitzgerald...) qui en fait vient du normand et s'appliquaient aux noms nobles (fils de Machin, c'est pas n'importe qui)...
c) Dans le cas de riz, écrit ris en ancien français, c'est une lettre étymologique pour rappeler le oryzum latin. Gaz est un mot très récent et inventé ex nihilo.
Bref : ces -z sont des [s], et l'on allait pas prononcer deux [s] à la fin d'un mot, c'est tout simplement impossible (pas de géminées en français).
En outre, les la plupart des -z finaux sont en fait un artifice graphique et ne représentent rien d'autre qu'un -s qu'on a trouvé "plus joli" d'écrire -z ; c'est le cas du mot nez, qui en ancien français s'écrit et se prononce li nes. À cela plusieurs raisons :
a) Le -z est plus facile à faire à la plume à la fin d'un mot (le s cursif "gratte" le papier).
b) Dans beaucoup de mots, il y a eu à un moment de la langue un groupe [-ts] à la fin, noté -z, qui ensuite a évolué en [-s]. Ainsi filius > [filts] > [fitz] noté fiz > [fis] longtemps encore noté fiz avant qu'on ne décide d'emmerder les écoliers en rajoutant un -l pour faire "plus latin" et qui n'existait plus. D'où le préfixe Fitz dans les noms anglais et même anglo-irlandais (Fitzjames, Fitzpatrick, Fitzgerald...) qui en fait vient du normand et s'appliquaient aux noms nobles (fils de Machin, c'est pas n'importe qui)...
c) Dans le cas de riz, écrit ris en ancien français, c'est une lettre étymologique pour rappeler le oryzum latin. Gaz est un mot très récent et inventé ex nihilo.
Bref : ces -z sont des [s], et l'on allait pas prononcer deux [s] à la fin d'un mot, c'est tout simplement impossible (pas de géminées en français).
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Re: Origine du "pas de S au pluriel des noms en Z"
Bonjour,
Merci ! je suis impressionné par la vitesse de réponse et par votre culture sur le sujet.
Encore un grand merci et effectivement :
Eric
Merci ! je suis impressionné par la vitesse de réponse et par votre culture sur le sujet.
Encore un grand merci et effectivement :


Eric
Re: Origine du "pas de S au pluriel des noms en Z"

A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
Re: Origine du "pas de S au pluriel des noms en Z"
C'est ce qui s'appelle une réponse magistrale.
"Chez Zizyphe" on ne raz paz gratiz, et on en a pour zon argent...
"Chez Zizyphe" on ne raz paz gratiz, et on en a pour zon argent...

Re: Origine du "pas de S au pluriel des noms en Z"
Sishyphe, le prof qu'on aurait tous aimé avoir !



Time is an illusion. Lunchtime doubly so.