J'ai une petite question sur la grammaire française, sur les constructions avec les infinitifs:
quel statut ont les groupes avec les infinitifs dans des phrases comme:
je veux aller à Strasbourg
j'ai entendu dire que c'était vrai
je sais parler irlandais
j'aime écrire
j'ai commencé à écrire
il a promis de faire...
je suis content de t'aider
il va travailler
je ne sais pas où aller
En fait j'ai regardé dans des grammaires mais c'est pas clair. Ils disent que l'on a une subordonnée infinitive seulement quand l'infinitif a un sujet distinct... mais du coup quand un groupe infinitif n'a pas de sujet distinct, c'est quoi son statut si c'est pas subordonnée infinitive?
Oui, pour la fonction ok, mais le groupe qui contient l'infinitif dans ces phrases, si c'est pas des propositions subordonnées infinitives c'est quoi? (je parle ici de la "nature" des groupes et non de leur fonction)
Un infinitif? Ça m'a l'air d'être juste une question de vocabulaire : si l'infinitif a un sujet ça s'appelle une proposition infinitive. Mais dans la plupart des phrases que tu donnes on peut peut-être considérer le sujet comme implicite, le même que dans la principale : je suis content de t'aider = je suis content que je t'aide.
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Selon la grammaire traditionnelle du français, si l'infinitif a son propre sujet, il forme une proposition infinitive qui est une subordonnée complément: Je lui demande de venir (de venir – proposition infinitive, subordonnée COD). Si l'infinitif a le même sujet que le verbe auquel il est subordonnée, il est un simple complément du verbe faisant partie d'une phrase simple: J'aime chanter (chanter – COD); Il va travailler (travailler – complément circonstanciel de but, si l'ensemble n'est pas travailler au futur proche). Dans les exemples donnés par Gearoid_2, les infinitifs sont de simples compléments, sauf dans le deuxième.