traduction français breton

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
trpy
Guest

traduction français breton

Post by trpy »

Bonjour,

Je cherche à traduire en breton "Tranche de vie" , je ne sais pas s'il existe une expression toute faite dans le même sens ou bien s'il faut traduire mot à mot.

Merci d'avance pour vos lumières.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Re: traduction français breton

Post by kokoyaya »

Bonjour,
A confirmer par Maïwenn ou quelqu'un d'autre...
Je proposerais "tamm buhez" mais pas sûr que ce soit très idiomatique.
trpy
Guest

Re: traduction français breton

Post by trpy »

kokoyaya wrote:Bonjour,
A confirmer par Maïwenn ou quelqu'un d'autre...
Je proposerais "tamm buhez" mais pas sûr que ce soit très idiomatique.
OK merci pour cette proposition je vais attendre une confirmation avant de confirmer ça.
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17564
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Re: traduction français breton

Post by Maïwenn »

L'expression tamm buhez existe bien. Ce n'est peut-être pas exactement une tranche, il me semble que ça peut être plus long que l'idée qu'on se fait en français. Mais je ne vois pas d'autre expression.
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
trpy
Guest

Re: traduction français breton

Post by trpy »

Maïwenn wrote:L'expression tamm buhez existe bien. Ce n'est peut-être pas exactement une tranche, il me semble que ça peut être plus long que l'idée qu'on se fait en français. Mais je ne vois pas d'autre expression.
OK merci beaucoup pour ces précisions.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Re: traduction français breton

Post by kokoyaya »

Maïwenn wrote:L'expression tamm buhez existe bien. Ce n'est peut-être pas exactement une tranche, il me semble que ça peut être plus long que l'idée qu'on se fait en français. Mais je ne vois pas d'autre expression.
Oula, merci la chance, moi qui voulais juste contourner la difficulté... :loljump:
Post Reply