langues amérindiennes

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Enigma
Guest

langues amérindiennes

Post by Enigma »

Est-ce que quelqu'un connaît un site pour apprendre les langues amérindiennes (même en anglais)?
Merci.
Enigma
User avatar
Vikr
Membre / Member
Posts: 2362
Joined: 24 Nov 2003 15:40

Post by Vikr »

tu peux peut être avoir qq renseignements là :)



http://www.freelang.net/mag/interview_guy.html
User avatar
Rónán
Membre / Member
Posts: 599
Joined: 11 Jan 2004 04:23
Location: Breizh - Bretagne

Post by Rónán »

Quelles langues amérindiennes? y en a des milliers... :-?
Last edited by Rónán on 16 Nov 2004 02:19, edited 1 time in total.
Teangaí eile a dh’fhoghlaim, saol úr a thoiseacht.
Apprendre une autre langue, c'est comme le commencement d'une autre vie.
User avatar
kyliane
Modérateur Actualité
Posts: 3450
Joined: 21 Feb 2003 17:03
Location: Paris

Post by kyliane »

Pwyll wrote:Quelles langues amérindiennes? y en a des milliers... :-?

Pwyll
Plus gentiment : quelles sont les langues amérindiennes qui t'intéressent, plutôt amérique du nord, du centre ou du sud par exemple, encore parlées ou non ?
http://www.freelang.com/apprendre/familles.html

Tu peux regarder dans la section "liens" du site freelang, à langues amérindiennes ou par langues aussi.
http://www.freelang.com/liens/pages/index.html#groupes

Kyl :hello:
User avatar
Vikr
Membre / Member
Posts: 2362
Joined: 24 Nov 2003 15:40

Post by Vikr »

Plus gentiment .........
Kyl :hello:
Moins de dénigrement et plus d'entraide :)

dans l'esprit de Freelang quoi :D

:hello:
User avatar
kyliane
Modérateur Actualité
Posts: 3450
Joined: 21 Feb 2003 17:03
Location: Paris

Post by kyliane »

Vikr wrote: dans l'esprit de Freelang quoi :D
Dans l'esprit Freelang ET Lokanova ;-)

Kyl :D
User avatar
Vikr
Membre / Member
Posts: 2362
Joined: 24 Nov 2003 15:40

Post by Vikr »

Freelang ET Lokanova :)

:drink:
Enigma
Guest

Post by Enigma »

A l'attention de Pwyll: Si je n'avais pas précisé, c'était justement parce que je préférais trouver un lien d'une langue qui me tenait moins à coeur que rien du tout. D'autre part, étudier le système de plusieurs langues ne me paraît pas insensé. C'est toujours intéressant de voir dans quelles proportions ces langues ont été en contact à travers par exemple leur lexique. Et je me doutais bien que je n'allais pas trouver des dizaines et des dizaines de réponses. Voilà pourquoi je ne désirais pas trop restreindre ma demande, un peu vague j'en conviens puisque je pensais seulement aux langues d'Amérique du Nord. Bref, si je souhaitais me spécialiser dans une langue en particulier, ce serait le dakota. Pwyll, des milliers de langues amérindiennes? Tu me sembles un peu présomptueux l'ami.
Merci à Vikr et Kyl de m'avoir proposé des liens pour orienter mes recherches.
A bientôt. :hello:
User avatar
Rónán
Membre / Member
Posts: 599
Joined: 11 Jan 2004 04:23
Location: Breizh - Bretagne

Post by Rónán »

Je reviens! :)

It is not possible to determine exactly how many languages were spoken in the New World before the arrival of Europeans or how many people spoke these languages. Some scholars estimate that the Western Hemisphere at the time of the first European contact was inhabited by 40 million people who spoke 1,800 different tongues. Another widely accepted estimate suggests that at the time of Columbus more than 15 million speakers throughout the Western Hemisphere used more than 2,000 languages; the geographic divisions within that estimate are 300 separate tongues native to some 1.5 million Native Americans N of Mexico, 300 different languages spoken by roughly 5 million people in Mexico and Central America, and more than 1,400 distinct tongues used by 9 million Native Americans in South America and the West Indies. 2
By the middle of the 20th cent., as a result of European conquest and settlement in the Western Hemisphere, perhaps two thirds of the many indigenous American languages had already died out or were dying out, but others flourished. Still other aboriginal languages are only now being discovered and investigated by researchers. Some authorities suggest that about one half of the Native American languages N of Mexico have become extinct. Of the tongues still in use, more than half are spoken by fewer than 1,000 persons per language; most of the speakers are bilingual. Only a few tongues, like Navajo and Cherokee, can claim more than 50,000 speakers; Navajo, spoken by about 150,000 people, is the most widely used Native American language in the United States. By the end of the 20th cent. 175 Native American languages were spoken in the United States, but only 20 of these were widely known, and 55 were spoken by only a few elderly tribal members; 100 other languages were somewhere between these extremes. Mexico and Central America, however, have large aboriginal populations employing a number of indigenous languages, such as Nahuatl (spoken by about 1.5 million people) and the Mayan tongues (native to about 4 million people). In South America, the surviving Quechuan linguistic family, which includes far more native speakers than any other aboriginal language group in the Americas, accounts for some 12 million speakers. Another flourishing language stock of indigenous South Americans is Tupí-Guaraní, with about 4 million speakers.


(http://www.bartleby.com/65/na/NatvAmlang.html)

There are around 25 million native speakers of the more than 800 surviving Amerind languages. The vast majority of these speakers live in Central and South America, where language use is vigorous. In Canada and the United States, only about half a million native speakers of an Amerind tongue remain.

(http://www.native-languages.org/index.htm#tree)


Je sais qu'il n'y en a pas des milliers (encore que, si on compte tous les dialectes de chaque langue...), j'ai exagéré volontairement afin d'insister sur leur grand nombre et la richesse linguistique que présente le continent américain. Je n'imaginais pas que l'on prendrait ca pour de l'arrogance ou de l'agressivité. :(

Enigma, tu as peut-être essayé de chercher native american languages sur Google.com? On peut trouver énormément de liens. Les sites où j'ai trouvé les citations ci-dessus donnent pas mal de liens aussi.

Voici un lien vers une étude de la phonologie et de la grammaire lakhota (la langue qu'on entend parler dans le film Danse avec les Loups ; on en reconnait facilement des mots, entendus souvent dans le film)

http://mirrors.waglo.com/sk1.htm


Voilà. Désolé si le ton de ma phrase a paru abrupt, ca n'était pourtant pas du tout mon état d'esprit quand je l'ai écrite. :confused:

A plus :)
Last edited by Rónán on 16 Nov 2004 02:20, edited 1 time in total.
Teangaí eile a dh’fhoghlaim, saol úr a thoiseacht.
Apprendre une autre langue, c'est comme le commencement d'une autre vie.
Enigma
Guest

Post by Enigma »

Merci pour le lien! ;)
Très intéressant.
A bientôt.
Post Reply