Petite erreur relevée dans la déclinaison du chien allemand. Le génitif pluriel n'est pas "der Hunden", mais "der Hunde". (Ceci pour rassurer Sisyphe qui ne manquerait certainement pas de s'inquiéter sur l'état de ses souvenirs). C'est le résultat d'une évolution de la déclinaison. "Der Hunden" a en effet existé dans les siècles passés, comme en témoigne d'ailleurs mon pseudo, avec terminaison en "en".
Ceci dit, j'attends avec impatience les formes plurielles du chienchien finnois (c'était quoi, d'ailleurs, le nominatif singulier ?).