Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?
Moderators: kokoyaya , Beaumont
Alessandro
Membre / Member
Posts: 28 Joined: 12 Apr 2004 18:50
Post
by Alessandro » 20 May 2004 11:45
En
Sard :
su colori est sa vida (campidanesu)/su colore est sa vida (logudoresu)
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556 Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!
Post
by Nephilim » 25 May 2004 19:48
tchèque : barva (to) je život
slovaque : farba (to) je život
roumain : culoarea ieste viata
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
Andrzej
Membre / Member
Posts: 523 Joined: 13 May 2004 10:57
Location: Varsovie
Contact:
Post
by Andrzej » 29 May 2004 21:52
Une autre version, sans verbe. C'est une figure très souvent employé en polonais:
Kolor to życie!
Cordialement
Andrzej
_________
Autant de têtes, autant d'avis (Quitard, 1842)
Cãlin
Membre / Member
Posts: 1031 Joined: 31 May 2004 04:15
Location: Cork, Ireland
Post
by Cãlin » 03 Jun 2004 03:53
Romanian: Culoarea este viaţa.
Portuguese: A cor é a vida.
Swedish: Färgen är livet.
English: Colour is life.