help! traduction anglais-français

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
issiba
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 08 Jun 2004 11:16

help! traduction anglais-français

Post by issiba »

Bonjour!

Quelqu'un pourrait-il/elle me dire ce que signifie "low force actuation"
en français ou en anglais?

Merci !

Issiba
User avatar
Vikr
Membre / Member
Posts: 2362
Joined: 24 Nov 2003 15:40

Re: help! traduction anglais-français

Post by Vikr »

issiba wrote:Bonjour!

Quelqu'un pourrait-il/elle me dire ce que signifie "low force actuation"
en français ou en anglais?

Merci !

Issiba
Actuation , c'est la mise en route d'une machine
low force ? à bas régime?
désolé ; manque de contexte :(
issiba
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 08 Jun 2004 11:16

Post by issiba »

Merci de m'avoir aiguillée, j'ai trouvé le sens dans son contexte !

Amitiés,

Issiba
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24981
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Pour notre culture générale, pourrais-tu tout de même donner le contexte et le sens qui y correspond ?

:hello:
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
issiba
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 08 Jun 2004 11:16

Re:

Post by issiba »

Le contexte est celui des machines-outils (marteau pneumatique en l'occurence) et "low force actuation" signifie "mise en route ne nécessitant qu'une faible pression du doigt sur la gâchette".

Voilà ! :D

Pardon d'avoir tardé,

amitiés,

Issiba
Post Reply