traduction de "papa" en arabe

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
priscilla
Guest

traduction de "papa" en arabe

Post by priscilla »

Cela fait plusieurs mois que je cherche à traduire "papa" en arabe, mais je n'avais jusqu'à présent trouvé aucun site que me le permettait..
donc vous me seriez d'un grand secours si vous pouviez me traduire ce terme.
merci d'avance :lol: [/list]
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

Tout simplement بابا (bâbâ).
Geroa ezta gurea...
Guest
Guest

Post by Guest »

Ce qui disait Gilen n'est pas faux mais ce n'est pas l'arabe formel ou littéraire. Dans ce cas ça sera plutôt أب (Abon) en prononçant le N à la fin.
Voilà
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

La traduction demandée était "papa" et non "père", d'où ma proposition...
Geroa ezta gurea...
User avatar
Bouchera
Membre / Member
Posts: 623
Joined: 09 Nov 2003 02:40
Location: Canada

Post by Bouchera »

Les deux sont corrects. Mais on dit aussi أبي [abî] pour papa.
«Les mots ont rendu leur sens, paix à leurs lettres.»
Daniel Pennac
Guest
Guest

Post by Guest »

'abî = mon père
Post Reply