
Freelingua
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Guest
Alors là Beamont t'as fait fort, j'avoue que je suis tombé les deux pieds dedans
J'en profite pour répondre à ann :
Pour ma part je n'ai jamais constaté cette "dialectisation"de l'espéranto, bien au contraire, c'est un risque dont tous les espérantophones sont conscient et dont ils se gardent bien, car ils savent que cela ferait perdre tout son intérêt à l'affaire. En outre les moyens actuels permettent plus que jamais aux locuteurs de communiquer et de se rencontrer, alors qu'auparavant beaucoup d'entre eux devaient se cantonner aux activités de leur club local. Cela n'est pas sans influence sur la langue qui ainsi conserve et même accentue son internationalité.
et Olivier :
Pour le pratiquer depuis plus de 20 ans j'ose affirmer que c'est une langue plus que convenable, que c'est la seule langue artificielle vraiment aboutie, que les projets qui lui ont succédé n'ont fait que s'inspirer de ce modèle incontournable pour y apporter quelques changements plus ou moins heureux.
Si rien n'est fait il ne faudra pas attendre un siècle ou deux pour voir disparaître 90% des langues actuelles, ce qui aura des conséquences désastreuses au niveau culturel. La cause principale de cette situation est que pour accéder à la richesse et à la culture, de nombreux peuples doivent investir énormément de temps et d'argent pour faire l'apprentisage d'une langue étrangère au détriment de leur propre langue.
Il existe pourtant une solution qui passe par l'adoption d'une langue internationale neutre et facile à acquérir qui permettrait à chacun de conserver sa langue nationale. Cette langue existe, elle s'appelle espéranto, en un siècle d'existence elle a fait ses preuves, tu pourras le constater en tapant "esperanto" dans n'importe quel moteur de recherche.
Bernard


J'en profite pour répondre à ann :
Cette anecdote est certainement elle aussi un Poisson d'Avril car l''espéranto est loin d'être fini, comme tu sembles le croire, il se porte même très bien et grâce à l'internet il a le vent en poupe.Je me rappelle d'une anecdote à propos de l'esperanto et de sa "fin", du fait qu'on a pu observer que petit à petit les locuteurs esperanto adaptaient l'esperanto à leur culture et langue de telle sorte qu'on avait des esperantos, l'esperanto espagnol, l'esperanto français ....
Pour ma part je n'ai jamais constaté cette "dialectisation"de l'espéranto, bien au contraire, c'est un risque dont tous les espérantophones sont conscient et dont ils se gardent bien, car ils savent que cela ferait perdre tout son intérêt à l'affaire. En outre les moyens actuels permettent plus que jamais aux locuteurs de communiquer et de se rencontrer, alors qu'auparavant beaucoup d'entre eux devaient se cantonner aux activités de leur club local. Cela n'est pas sans influence sur la langue qui ainsi conserve et même accentue son internationalité.
et Olivier :
On distingue parmi les langues artificielles celles qui sont dites à priori comme le Volapük pour lesquelles on tend à partir de zéro et celles à postériori comme l'espéranto qui est largement inspiré des langues naturelles existantes. Je ne vois d'ailleurs pas quelle caractéristique de l'espéranto ne se retrouverait pas dans l'une ou l'autre des diverses langues naturelles et en quoi il s'écarterait de ces caractéristiques communes. Pourrais tu me donner un exemple ?
Ici danger! Il y a des caractéristiques communes à toutes ou presque toutes les langues naturelles, et un problème de l'espéranto c'est qu'il s'en écarte beaucoup. C'est normal vu qu'à l'époque de Zamenhof, créateur de l'espéranto, la linguistique était encore dans l'enfance, mais d'une certaine façon elle y est toujours et il faudra encore attendre un siècle ou deux avant qu'on soit capable de créer une langue artificielle convenable de ce point de vue, ni espéranto ni lojban...
Pour le pratiquer depuis plus de 20 ans j'ose affirmer que c'est une langue plus que convenable, que c'est la seule langue artificielle vraiment aboutie, que les projets qui lui ont succédé n'ont fait que s'inspirer de ce modèle incontournable pour y apporter quelques changements plus ou moins heureux.
Si rien n'est fait il ne faudra pas attendre un siècle ou deux pour voir disparaître 90% des langues actuelles, ce qui aura des conséquences désastreuses au niveau culturel. La cause principale de cette situation est que pour accéder à la richesse et à la culture, de nombreux peuples doivent investir énormément de temps et d'argent pour faire l'apprentisage d'une langue étrangère au détriment de leur propre langue.
Il existe pourtant une solution qui passe par l'adoption d'une langue internationale neutre et facile à acquérir qui permettrait à chacun de conserver sa langue nationale. Cette langue existe, elle s'appelle espéranto, en un siècle d'existence elle a fait ses preuves, tu pourras le constater en tapant "esperanto" dans n'importe quel moteur de recherche.
Bernard
Pourtant les fans de Star Trek te diront que le Klingon a plus de locuteurs que l'espéranto, et est plus simple grammaticalement (à part une seule petite chose, les préfixes sujet-objet). La phonologie a le grand avantage qu'on voit bien les parties des mots, et les sons spéciaux ne sont pas un gros problème, puisqu'il paraît que c'est très compréhensible même avec un fort accent terrien.Beaumont wrote:L'esperanto est effectivement la seule langue artificielle ayant toute sa place sur Freelang.
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
désolée pour la "fin" de l'esperanto, j'y avais déjà pensé après avoir envoyé ma réponse. Je ne sais pas ce qu'entendait exactement mon prof d'alors (c'était il y a déjà 15 ans...), si c'était la fin de ses reves par rapport à l'esperanto, la diminution qu'il avait vu alors, je ne sais pas. Je ne me suis jamais vraiment intéressée à l'esperanto, sincèrement, et mieux vaut donc que je me taise sur ce point. (
et oui ça m'arrive)

Pile ou face?
-
- Guest
Salut à tous,
Olivier a écrit :
ann a écrit :
Bernard
Olivier a écrit :
Ils incluent certainement dans leur calcul les sujets de l'Empire Klingon et les autres extra-terrestes qui pourraient pratiquer cette langue.Pourtant les fans de Star Trek te diront que le Klingon a plus de locuteurs que l'espéranto.
Vérifies tes sources, il n'y a pas place ici pour des informations au conditionnel.puisqu'il paraît que c'est très compréhensible même avec un fort accent terrien.

ann a écrit :
Ta franchise t'honore !Je ne me suis jamais vraiment intéressée à l'esperanto, sincèrement, et mieux vaut donc que je me taise sur ce point.

Bernard
-
- Membre / Member
- Posts: 17
- Joined: 27 Apr 2004 19:10
- Location: Rennes - Bretagne - France
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10953
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
... Certes, mais le Volapük déformait tellement les racines qu'elles les rendaient méconnaissables. Qui "voit" speak derrière pük ?
Bon, cela étant, ma connaissance du volapük est nulle - d'après mon atlas des langues, il n'existerait plus qu'une dizaine de locuteur de cette langue, et elle n'a plus de revue.
Quant à l'espéranto, j'aimerais donner ici le point de vue semblable mais complémentaire à celui de Bernard : je parle et comprends au moins aussi bien l'espéranto que j'ai étudié quelques heures tout seul d'une oreille distraite que l'anglais que j'ai vu de la quatrième à la terminale.
Et effectivement, on trouve quantité des choses dingues et incroyables sur internet en espéranto y compris par exemple des grossièretés (http://mindprod.com/dirty.html) ou des histoires cochonnes par exemple à cette adresse http://www.geocities.com/Paris/Arc/5329/index.html
Hem.
Bon, cela étant, ma connaissance du volapük est nulle - d'après mon atlas des langues, il n'existerait plus qu'une dizaine de locuteur de cette langue, et elle n'a plus de revue.
Quant à l'espéranto, j'aimerais donner ici le point de vue semblable mais complémentaire à celui de Bernard : je parle et comprends au moins aussi bien l'espéranto que j'ai étudié quelques heures tout seul d'une oreille distraite que l'anglais que j'ai vu de la quatrième à la terminale.
Et effectivement, on trouve quantité des choses dingues et incroyables sur internet en espéranto y compris par exemple des grossièretés (http://mindprod.com/dirty.html) ou des histoires cochonnes par exemple à cette adresse http://www.geocities.com/Paris/Arc/5329/index.html

je ressuscite ce post de premier avril parce que, en cherchant des informations sur un bilingue canadien des années 60, j'ai trouvé une biographie de Jean Paul Vinay, son auteur, dans une langue que je comprenais parfaitement mais qui ne me semblait etre ni de l'espagnol, ni de l'italien, ni du catalan, ni du portugais mais qui ressemblait à toutes! et pour finir j'ai vu qu'il s'agit d'une langue inventée! Pour moi c'était une découverte, et pour vous? (ceci dit je ne trouve pas ça si "intelligent" que ça!)
http://www.interlingua.com

http://www.interlingua.com

Pile ou face?
tu veux dire dérivé du noyau commun des langues romanes = latin simplifié sans déclinaisonkokoyaya wrote:c'est un dérivé du romani d'après ce que j'ai compris.
(romani = une langue venant de l'Inde donc un tout autre groupe dans l'indo-européen)
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!