bonjour je suis alsacien mais je dois repondre a un quesionnaire pr un marriage et on me demande de traduire le mot "feuk" ki est breton en francais et j'ai 4 proposition 1.Fais c.... !
2.Va t' faire f..... !
3.Va t' faire e..... !
4.Une vexation
merci d'avance de voter aide
une question de breton
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Guest
C'est sérieux ton truc ?
"Feuk" ça ressemble grandement à "fuck" quand même, donc je me demande si c'est pas une blague
Sinon, aucune idée mais par élimination (les 3 premières sont similaires quand même !) je dirais la 4.
PS : une remarque gentillounette d'un conservateur du français : contrairement à l'anglais, en français, "mariage" ne prend qu'un seul "r" !! (de même que "miroir" d'ailleurs)
"Feuk" ça ressemble grandement à "fuck" quand même, donc je me demande si c'est pas une blague

Sinon, aucune idée mais par élimination (les 3 premières sont similaires quand même !) je dirais la 4.

PS : une remarque gentillounette d'un conservateur du français : contrairement à l'anglais, en français, "mariage" ne prend qu'un seul "r" !! (de même que "miroir" d'ailleurs)
http://www.agencebretagnepresse.com/dico/dico.cgi
FEUK ][ g. -où botte (attaque reçue).
(donc plutôt vexation, merci d'être tombé dans le piège)
FEUK ][ g. -où botte (attaque reçue).
(donc plutôt vexation, merci d'être tombé dans le piège)
