!!!!!!!traduction urgente pour mon boss!!!!!français anglais

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Locked
nanoune
Guest

!!!!!!!traduction urgente pour mon boss!!!!!français anglais

Post by nanoune »

Bonjour,
j'aurai impérativement besoin d'aide pour me traduire ceci en anglais
merci d'avance

"objet: demande de produit

monsieur,
Nous aurions besoins de quelques echantillons de votre produit....
Pourriez-vous aussi nous communiquer une cotation pour 50 pieces
Dans l'optique d'une future collaboration pourriez vous nous communiquer le cout d'une production de 5000 pieces par an à partir du dernier trimestre de cette année.
En attendant, nous vous prions de croire , monsieur en nos salutations les plus distinguées."
User avatar
Vikr
Membre / Member
Posts: 2362
Joined: 24 Nov 2003 15:40

Post by Vikr »

sup
Last edited by Vikr on 25 Jun 2004 16:42, edited 1 time in total.
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7384
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont »

Merci de respecter nos conditions d'utilisation.
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
Locked