"Mon tendre" en vietnamien ?

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Perle
Guest

"Mon tendre" en vietnamien ?

Post by Perle »

Et bien voilà, tout est dans le sujet ;) , j'aimerais pouvoir écrire à mon tendre dans sa langue maternelle, j'ai juste besoin de la traduction de
"Mon tendre" en vietnamien.
Merci d'avance. :)
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

Pour ce genre de terme, il n'existe pas vraiment de traduction littéRale. Cependant, dans le language amoureux on utilise souvent le terme mình dont la signification première est "corps, coeur".
Geroa ezta gurea...
Perle
Guest

Merci

Post by Perle »

En parcourant les forums, je m'attendais à une réponse de Gilen, je n'avais pas tort ;)
Vietnamien ou très calé en langues ?
Dans tous les cas, merci pour le renseignement, même s'il n'existe pas de traduction littérale, je me contenterai de "l'adaptation" qui n'est pas si mal non plus ! :D
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Re: Merci

Post by Gilen »

Perle wrote:En parcourant les forums, je m'attendais à une réponse de Gilen, je n'avais pas tort ;)
Vietnamien ou très calé en langues ?
Non pas VIetnamien, mais... STP ne me demande pas pourquoi je parle Viêt...trop intime ! ;)
Geroa ezta gurea...
Perle
Guest

Aucun problème

Post by Perle »

Je ne te poserai pas la question, chacun a droit à son intimité ;)
Le principal c'est que je sache à qui m'adresser en cas de besoin de traduction ultérieure :lol:
Post Reply