Caractères Roumains et Polonais

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply

Écoutez-vous souvent la radio en langues étrangères?

Poll ended at 15 Aug 2004 22:51

Oui
9
69%
Non
4
31%
 
Total votes: 13

User avatar
bob
Membre / Member
Posts: 62
Joined: 31 Jul 2004 01:00
Location: Canada

Caractères Roumains et Polonais

Post by bob »

Bonjour!
Je voudrais tous les carctères Spéciaux du roumain et du polonais.
merci!

Dominic
User avatar
daraxt
Membre / Member
Posts: 2155
Joined: 12 Jun 2003 20:55
Location: France

Post by daraxt »

j'y connais rien en polonais et roumain.
mais oui ça m'arrive d'écouter la radio indienne (sur internet). en plus sur le site de la BBC y a la version hindi, tamoul, urdu c'est génial pour apprendre un peu de vocabulaire. (sinon il y a toujours le son sympa des voix :love: )
User avatar
Cãlin
Membre / Member
Posts: 1031
Joined: 31 May 2004 04:15
Location: Cork, Ireland

Re: Caractères Roumains et Polonais

Post by Cãlin »

bob wrote:Bonjour!
Je voudrais tous les carctères Spéciaux du roumain et du polonais.
merci!

Dominic
Well, well, since you're Canadian, I suppose you also speak English.
I do not know Polish, but I am a Romanian native speaker, so...

There are five special characters in Romanian:
ă - read it like the first vowel of the word "about".
î, â - no equivalent in English or French. Resembles the first vowel of the Portuguese word "descansar", as pronounced in Portugal (not in Brasil). Note that the first variant is used in initial and final position, while the second one is used in the middle of the word. They render the same sound.
ş - read it like sh (in English).
ţ - read it like ts.

You might also need to know that the characters k, q, w, y are extremely rear - appear in foreign loans.
Last edited by Cãlin on 31 Jul 2004 23:14, edited 1 time in total.
User avatar
Cãlin
Membre / Member
Posts: 1031
Joined: 31 May 2004 04:15
Location: Cork, Ireland

Post by Cãlin »

I sometimes listen to Brazilian and Swedish radios on the web.
Guest
Guest

Post by Guest »

Hello!
Thanks!
I speak english, but my english is not perfect!
My mother language is french, but, i learn english at the school.
I speak also spanish.
bye!

bob
User avatar
kajtek
Membre / Member
Posts: 165
Joined: 10 May 2004 00:03
Location: Varsovie
Contact:

Post by kajtek »

Salut, pour ce qui est de signes polonais:

ą - bon
Ć ć - pas d'équivalent en francais, s'approche du "tch"
ę - moins
Ł ł - comme "w" en anglais
ń - pogne
Ó ó - douche
Ś ś - pas d'équivalent en francais, s'approche du "sh"
Ź ź - pas d'équivalent en francais s'approche du "g" ou "j"
Ż ż - jaune

Pour la radio: il m'arrive d'écouter la radio italienne de Grenoble, et aussi des infos polonais par le net.
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10959
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:P Ma chaîne hi-fi top perfectionnée avec 98 fonctions, trente-douze plateaux et relaxateur de rabruche intégré n'est pas f...tu de capter autre chose que de la FM...

Donc, je ne réussis pas, pour ainsi dire, à capter les stations étrangères proprement dites. J'avais essayé il y a quelques années de capter la radio allemande sur un transistor, mais j'étais trop mauvais en allemand à l'époque pour y entendre quoi que ce soit. Quant à internet, mon forfait est large mais pas illimité...

D'ailleurs j'ai une question à ce sujet : comment diable fait-on pour capter RFI en France ? On peut la capter partout, sauf sur le territoire métropolitain ! Un comble.

Mes seuls moment de langue étrangère à la radio sont les concerts en eurovision (enfin l'équivalent pour la radio, j'ai oublié son nom...) sur France Musique.

Cependant, il y a énormement de radios communautaires à Lyon. Dans les premiers temps de mon installation, il m'est arrivé d'en écouter une ou deux, pour rire. C'est très amusant d'écouter la radio lusophone de Lyon par exemple, notamment les pubs, entrecoupées de noms locaux : "bla bla bla bla Place Bellecour bla bla bla*"

*Vous aurez compris que je suis quasiment bilingue :loljump:
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

Je regarde régulièrement la télé en espagnole (TVEI et Canal 24 horas), parfois allemande et italienne (j'en ai plein avec le satelite) mais jamais la radio


:hello:
User avatar
daraxt
Membre / Member
Posts: 2155
Joined: 12 Jun 2003 20:55
Location: France

Post by daraxt »

Sisyphe wrote: D'ailleurs j'ai une question à ce sujet : comment diable fait-on pour capter RFI en France ? On peut la capter partout, sauf sur le territoire métropolitain ! Un comble.
mais si, mais si (mais seulement à Paris, il est vrai que je me demande si ils ne se pensent pas un peu supérieur aux autre français ceux là! :lol: )
Radio France Internationale offre à ses auditeurs des cinq continents un confort d'écoute maximum grâce à la diffusion par satellites, à la modulation de fréquence et au câble. Parallèlement à sa couverture en ondes courtes sur l'ensemble de la planète, RFI utilise les technologies de pointe pour diffuser ses émissions.
Le réseau satellite de qualité numérique permet à RFI de développer ses relais et reprises en FM, AM ou sur le câble dans le monde entier. Onze satellites diffusent aujourd'hui les programmes de RFI, en français ou en langues, 24h/24h.

RFI à Paris et en Ile de France, ce sont deux fréquences.
Sur 89 FM, on retrouve RFI 1 , la première radio d'actualité internationale en français 24h/24h.
Sur 738 AM, RFI 2 diffuse chaque jour des programmes en langues.

La radio mondiale est aussi présente sur le plus grand réseau informatique du monde : Internet. Décembre 96 : RFI lance son site permanent sur Internet developpé autour de trois axes majeurs : texte, audio et partenariat. Vous pouvez également y trouver toutes les fréquences et tous les programmes au jour le jour et dialoguez avec Radio France Internationale.

http://www.rfi.fr/Fichiers/ecouter/frequences.asp
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10959
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:mad: Et bin c'est encore pire !!

:evil: C'est vrai, quoi, merde ! Il y a cinquante millions de personnes qui n'habitent pas l'Ile de France, et il y a des gens intelligents au-dela du périphérique !

La bande FM de Lyon est saturée de Radio connes et commerciales qui se ressemblent toutes, qui se contentent de diffuser de la guimauve entre deux pubs pour la quincaillerie machin de la Rue de Marseille. Ils pourraient pas trouver un petit créneau ?

Le seul moyen d'entendre RFI, ici, c'est de se brancher sur la radio communautaires des Marocains (Algériens ? Tunisiens ? Arabophones en tout cas), qui de temps à autres, pour boucher ses trous, renvoie RFI !

Laquelle est, pour ce que je peux en juger, une chaine d'une grande qualité. La seule station où l'on puisse entendre parler des nouvelles du monde, et pas seulement de la guégerre Sarkozy-Chirac dont je me fous éperdument !

:hot:

Bon, j'arrête, je me calme, OK, zen, cool, papillon, petites fleurs...
User avatar
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556
Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!

Post by Nephilim »

j'écoute de temps en temps des radios tchèques ou je regarde la télé en streaming *ADSL 5Mbps powa* :loljump:
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
I·ya·qdalahgayu·
Guest

Post by I·ya·qdalahgayu· »

J'écoute souvent les radios étrangères, mais surtout, je regarde les chaînes télévisées, surtout une des chaînes albanaises, j'adore quand la première fois j'ai vu un reportage sur Venise et le carnaval, la confection des masques... en albanais. Quoiqu'on puisse en dire, on ne comprend peut-être pas, mais il y a quand même des petites choses faciles à capter, j'ai appris grâce à cette chaîne qu'il existait dans le nord de l'Allemagne une montgolfière-restaurant !

Sinon, en revenant sur les radios, ça arrive souvent que j'en écoute, une fois supris d'entendre Kate Ryan avec "Désenchantée" à la radio lituanienne...
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17573
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

En ce moment je n'ecoute que des radios etrangeres ;) Bon, ok, c'est pas drole.

Quand je suis en Bretagne il m'arrive d'ecouter la radio danoise sur internet. Et, meme si ce n'est pas une langue etrangere, il se trouve que ma radio preferee est france bleu breiz izel qui diffuse environ 2h d'emissions en breton par jour. :)
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
ace
Membre / Member
Posts: 343
Joined: 16 Jul 2004 16:15

Post by ace »

parfois" j'essaye de capter" la radio suédoise où il ya des interviews de bons groupes...(sur le web)...et j'essaye de traduire... :roll:

autrement je regarde les chaines amméricaines(bbc..)et allemandes(rtl...).J'ai une chaîne polonaise (tv4...)aussi où je ny comprend rien juste:"Dzien Dobry".....et quelques mots..
Post Reply