Climb Rate en français

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
User avatar
Nevada Jim
Membre / Member
Posts: 35
Joined: 17 Aug 2004 11:58

Climb Rate en français

Post by Nevada Jim »

hello, je suis nouveau ici et c'est un site formidable :)
je crois que je viendrais souvent

j'aurais besoin de savoir comment on traduit Climb Rate en français
c'est pour tout les appareils aériens

je pense à Niveau d'Ascension mais c'est pas terrible.
j'aimerais un terme si possible technique existant

merci ;)
Nevada Jim
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

J'ai trouvé "taux de montée" sur plusieurs sites spécialisés.

:hello:
User avatar
damiro
Membre / Member
Posts: 1442
Joined: 10 Aug 2004 23:50
Location: Liège/Belgium

Post by damiro »

Je confirme la traduction de climb rate ou rate of climb...

Mon dictionnaire (Oxford) me donne : vitesse ascensionnelle


Damiro :hello:
Η γνώση σας δίνει πίσω την ελευθερία
Post Reply