Expression belge

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Expression belge

Post by didine »

Coucou!

En regardant un programme belge sur TV5, j'ai entendu une immigrée vivant en Belgique dire "je tire mon plan". L'animateur lui a dit qu'elle avait vite appris les expressions bien belges. Quelqu'un sait ce que "tirer son plan" veut dire?

Merci d'avance!

:hello:
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

Cela veut dire "se tirer d'affaire" ! ;)
Geroa ezta gurea...
User avatar
Enzo
Membre / Member
Posts: 3237
Joined: 20 Jan 2003 22:12
Location: Lyon

Re: Expression belge

Post by Enzo »

Personnellement, je ne connaissais pas cette expression.
Yo tengo tantos hermanos
Que no los puedo contar
Y una hermana muy hermosa
Que se llama libertad
(Mercedes Sosa)
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Re: Expression belge

Post by Gilen »

Enzo wrote:Personnellement, je ne connaissais pas cette expression.
Honte à toi ! :yoda:
Geroa ezta gurea...
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Merci Gilen! :)
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

De rien mon Ptit Chat, c'est toujours un plaisir ! ;)
Geroa ezta gurea...
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Gilen wrote:De rien mon Ptit Chat, c'est toujours un plaisir ! ;)
[mode promotion à gogo]En parlant de chat : www.freelang.com/chat.html :roll: :loljump: [/mode]
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7384
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont »

Je crois que j'ai vu cette émission... le thème c'était l'aphabétisation ?
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Beaumont wrote:Je crois que j'ai vu cette émission... le thème c'était l'aphabétisation ?
Oui Beaumont. ;)
User avatar
Enzo
Membre / Member
Posts: 3237
Joined: 20 Jan 2003 22:12
Location: Lyon

Re: Expression belge

Post by Enzo »

Gilen wrote:
Enzo wrote:Personnellement, je ne connaissais pas cette expression.
Honte à toi ! :yoda:
Ah oui ? Pourquoi donc devrais-je avoir honte ? Si j'avais joué à M. kisépluskelézotre, d'accord, mais je ne crois pas que ce soit le cas.
Bon c'est pas bien grave, tu comprendras mieux quand tu seras plus adulte...
Yo tengo tantos hermanos
Que no los puedo contar
Y una hermana muy hermosa
Que se llama libertad
(Mercedes Sosa)
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Re: Expression belge

Post by Gilen »

Enzo wrote:
Gilen wrote:
Enzo wrote:Personnellement, je ne connaissais pas cette expression.
Honte à toi ! :yoda:
Ah oui ? Pourquoi donc devrais-je avoir honte ? Si j'avais joué à M. kisépluskelézotre, d'accord, mais je ne crois pas que ce soit le cas.
Bon c'est pas bien grave, tu comprendras mieux quand tu seras plus adulte...
C'était une blague, mais tu comprendras mieux quand tu auras des poils au menton... !!!
Geroa ezta gurea...
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Gilen wrote:Cela veut dire "se tirer d'affaire" ! ;)
tout à fait ;)

- Tu veux bien m'aider stp ?
- Ho... tire ton plan, j'ai pas que ça à faire !




Edit : vous voulez des glaçons pour vous refroidir un peu là :-o ?
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

Latinus wrote: Edit : vous voulez des glaçons pour vous refroidir un peu là :-o ?
Mais euhhhhhhh c'est lui qui a commencé !!! :-?
Geroa ezta gurea...
I·ya·qdalahgayu·
Guest

Post by I·ya·qdalahgayu· »

En restant dans les expressions belges, je souhaiterais poser une question, j'ai déjà entendu un belge dire à la télé : "les belgiquiens"

Non ce n'est pas une blague, ce n'était pas non plus un enfant, c'est bien un belge (belgiquien???) francophone :)

Pouvez-vous me dire si cette expression est juste ? Ou bien... je ne sais pas.

Merci !

Edit : Peut-être qu'on a déjà répondu autre part...
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

I·ya·qdalahgayu· wrote:En restant dans les expressions belges, je souhaiterais poser une question, j'ai déjà entendu un belge dire à la télé : "les belgiquiens"
Jamais entendu ça :-o
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
Post Reply