Petite nouvelle cherche traduction d'un refrain de Noa !

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Malak
Guest

Petite nouvelle cherche traduction d'un refrain de Noa !

Post by Malak »

:hello: Salut tout le monde !

Ben voilà, je m'adresse à vous pour trouver la traduction du refrain d'une chanson de Noa la chanteuse Israélienne. La chanson s'appelle "Babel", certains d'entre vous s'en souviennent surement.

ça donne ceci : (orthographe incertain)

Milim, milim, milim
Cama milim amarnou
Tsilim, tsilim, tsilim
Charnou, charnou
Libi, libi, libi
Khai bekhaykha
Libi, libi, libi
Khai bekhaykha

Merci à ceux ou celles d'entre vous qui pourront m'aider !

A bientôt ! Tchao ! :hello: [/img]
Guest
Guest

Re: Petite nouvelle cherche traduction d'un refrain de Noa !

Post by Guest »

Milim : מלים = des mots
kama milim amarnu : כמה מלים אמרנו = combien de mots nous avons dits
tsilim : צילים = des ombres
sharnu : שרנו = nous avons chanté
libbi : לבי = mon coeur
h'ai beh'aykha : חי בחיך = est vivant par/dans ta vie
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

:confused: Désolé c'était moi !
Geroa ezta gurea...
Malak
Guest

****

Post by Malak »

:D Merci beaucoup à toi ! A bientôt tout le monde ! :hello:
Post Reply