Je recherche les traductions de ces phrases dans le plus de langues possibles :
«Veuillez bien traduire ce mot (ces mots) dans le plus de langues possibles.»
«Veuillez bien traduire cette phrase (ces phrases) dans le plus de langues possibles.»
Merci d'avance.
Saluton,
Mi serĉas la tradukojn de tiuj frazoj en la eble plej da lingvoj :
«Bonvolu traduki tiun vorton (tiujn vortojn) en la eble plej da lingvoj.»
«Bonvolu traduki tiun frazon (tiujn frazojn) en la eble plej da lingvoj.»
prosím přeložte toto slovo / tyto slová do co nejvíce jazyků
slovaque .
prosím, preložte toto slovo / tieto slová do čo najviacerých jazykov
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
«Veuillez bien traduire ce mot (ces mots) dans le plus de langues possibles.»
Proszę bardzo o przetłumaczenie tego słowa ( tych słów) na jak najwięcej języków
«Veuillez bien traduire cette phrase (ces phrases) dans le plus de langues possibles.»
Proszę bardzo o przetłumaczenie tego zdania ( tych zdań) na jak najwięcej języków
«Veuillez bien traduire ce mot (ces mots) dans le plus de langues possibles.» Var vänlig och översätt detta ord (dessa ord) till alla möjliga språk.
«Veuillez bien traduire cette phrase (ces phrases) dans le plus de langues possibles.» Var vänlig och översätt detta uttryck (dessa uttryck) till alla möjliga språk.
en roumain:
«Veuillez bien traduire ce mot (ces mots) dans le plus de langues possibles.» Vă rugăm să traduceţi acest cuvânt (aceste cuvinte) în cât mai multe limbi cu putinţă.
«Veuillez bien traduire cette phrase (ces phrases) dans le plus de langues possibles.» Vă rugăm să traduceţi această expresie (aceste expresii) în cât mai multe limbi cu putinţă.
Bovido wrote:«Veuillez bien traduire ce mot (ces mots) dans le plus de langues possibles.»
«Veuillez bien traduire cette phrase (ces phrases) dans le plus de langues possibles.»
En hongrois "Legyen szíves fordítsa le minél több nyelvre a következő szót/szavakat/mondatot/mondatokat:"
(dans l'ordre: mot/mots/phrase/phrases)
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Saluton samideano !
en bretona lingvo / en breton :
Mar plij, treiñ ar c'homz-se (ar c'homzoù-se) er muioc'h yezhoù posubl.
Mar plij, treiñ ar frazenn-se (ar frazennoù-se) er muioc'h yezhoù posubl.
Mia bretono iom sxanceligxas, se iu povus konfirmi kaj korekti / Mon breton est un peu hésitant, si quelqu'un pouvait confirmer et corriger