English to Latin (Possibly difficult)

Forum for English and all other languages.

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Post Reply
Guest
Guest

English to Latin (Possibly difficult)

Post by Guest »

Hello

I would greatly appreciate a translation of the following from English to Latin (no context):

"Howling of the Nightwinds"

Thanks in advance!
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

If nobody answers, you can contact a Freelang translator at http://www.freelang.net/translation/index.html
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10954
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:roll: If someone would translate it in french first, I shall perhaps try to do it (est-ce que cela veut dire : hurlement des vents nocturnes ?).
User avatar
Cãlin
Membre / Member
Posts: 1031
Joined: 31 May 2004 04:15
Location: Cork, Ireland

Post by Cãlin »

Sisyphe wrote:est-ce que cela veut dire : hurlement des vents nocturnes ?.
Exactly that!
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10954
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:P

-> Nocturnorum ventorum ululatus.
Post Reply