Onomatopées

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10953
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

La seule que je connaisse en latin, c'est l'aboiement du chien : bau bau.

Je crois que le coucou y fait également "cucu" [kuku], parce que le nom de cet oiseau est "cuculus".
vallisoletano
Membre / Member
Posts: 3222
Joined: 30 May 2004 22:54

Post by vallisoletano »

en portugais:

le coq = cócórocócó
le chien = ão ão!!
le chat = miau
l'oiseau = pio pio pio

il y a celle de l'acte amoureux, aussi => hã
User avatar
nyarzduk
Membre / Member
Posts: 424
Joined: 24 Nov 2004 10:17
Location: Seoul

Post by nyarzduk »

En Coreen
la vache : 음무 (eummu)
le chat : 야옹 (ya-ong)
le cochon : 꿀꿀 (kkul-kkul) plutot que le realisme les Coreens privilegient un cote "mignon" dans la retranscription des cris d'animaux
"Smoking kills. If you're killed, you've lost a very important part of your life." Brooke Shields
Xavier[vp]
Membre / Member
Posts: 378
Joined: 16 Dec 2004 22:16
Location: Ath, Belgique
Contact:

Post by Xavier[vp] »

En grec ancien, le chien fait "hau hau" (esprit rude). J'ai vu dans Aristophane. :)

En latin, peut-être la tourterelle fait-elle "tur tur" (d'où son nom :D), mais ce n'est qu'une hypothèse.
Tujours en latin, "chut" se traduit par "st".

En anglais, quand on a mal on dit "outch", quand on est dégoûté on dit "yuk", quand on a l'eau à la bouche on dit "yum" (ou "yummy", sorte de diminutif), quand on impose le silence on dit "sh".
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 »

en portugais:

le coq : cocoricó(cocorico).
le chien : au au(áou áou).
rire : hahaha(avec l'h comme en anglais).
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
nao
Guest

Post by nao »

en japonais

le chat >(nyah)
le chien > (wan wan)
le coq > (kokékokko)
:loljump:
User avatar
J
Membre / Member
Posts: 591
Joined: 30 May 2005 19:04
Location: Sunny England
Contact:

Post by J »

allemand:

l'animal → le son → la phonétique → le verbe
chien → wau-wau → [vaw 'vaw] → bellen
chat → miau [mi'aw / mi'jaw] → miauen
oiseau → piep-piep → [pi:p 'pi:p] → zwitschern
vache → muh → [mu:] → muhen
canard → quack-quack → [kvak 'kvak] → quaken
cochon → oink-oink → [ojNk ojNk] → grunzen
coq → kikeriki → [kikEri'ki:] → krähen
mouton → mäh-mäh → [mE: 'mE:] → blöken
chèvre → bäh-bäh → [bE: 'bE:] → meckern
abeille→ summ-summ → [zum 'zum] → summen
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 »

J wrote:allemand:

l'animal → le son → la phonétique → le verbe
chien → wau-wau → [vaw 'vaw] → bellen
chat → miau [mi'aw / mi'jaw] → miauen
oiseau → piep-piep → [pi:p 'pi:p] → zwitschern
vache → muh → [mu:] → muhen
canard → quack-quack → [kvak 'kvak] → quaken
cochon → oink-oink → [ojNk ojNk] → grunzen
coq → kikeriki → [kikEri'ki:] → krähen
mouton → mäh-mäh → [mE: 'mE:] → blöken
chèvre → bäh-bäh → [bE: 'bE:] → meckern
abeille→ summ-summ → [zum 'zum] → summen
en portugais brésilien, les verbes sont:

pour le chien: latir
pour le chat: miar
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
User avatar
Raph
Membre / Member
Posts: 1074
Joined: 29 Sep 2003 21:29
Location: Myans, France

Post by Raph »

en italien

le chien "bau bau" (baou baou)
la vache je crois qu'elle fait "mu" (mou)

et "chut" se dit comme en latin, "st"

il utilisent aussi "boh!" notre équivalent français de "pbuitttt" (quand on fait un bruit bizarre avec nos lèvres pour dire "je sais pas")
今日は、私はラファエルです。
User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Post by SubEspion »

Pour en ajouter en italien :

C'est miao pour le chat.
C'est bee pour la brebis, le mouton.
J'ai déjà rencontré muu pour la vache ;)

Sinon, il suffirait de retrouver les paroles de "Nella vecchia fattoria" :hello:
Post Reply