Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?
Moderators: kokoyaya , Beaumont
Raph
Membre / Member
Posts: 1074 Joined: 29 Sep 2003 21:29
Location: Myans, France
Post
by Raph » 24 Dec 2004 16:21
il s'appelle comment dans toutes les langues?
français: Père Noël
japonais: サンタクロース santakurôsu
今日は、私はラファエルです。
Fornet
Guest
Post
by Fornet » 24 Dec 2004 17:27
Italie>>>babbo natale
merci les dicos !
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705 Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !
Post
by SubEspion » 24 Dec 2004 17:57
Je ne suis pas trop certain des locations, mais il me semble qu'aux
États-Unis, c'est
Santa Claus et qu'en Grande-Bretagne, ce serait
Father
Christmas .
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17573 Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:
Post
by Maïwenn » 24 Dec 2004 19:10
en breton : Tad Nedeleg (Père Noël)
en danois : Julemand (Homme de Noël)
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967 Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais
Post
by svernoux » 24 Dec 2004 20:22
En russe :
Дед Мороз
En allemand :
der Weihnachtsmann
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
Andrzej
Membre / Member
Posts: 523 Joined: 13 May 2004 10:57
Location: Varsovie
Contact:
Post
by Andrzej » 24 Dec 2004 21:36
svernoux wrote: En russe :
Дед Мороз
Est-ce effectivement le même?
En polonais:Święty Mikołaj ( littérallement: le Saint Nicolas)
Cordialement
Andrzej
_________
Autant de têtes, autant d'avis (Quitard, 1842)
nyarzduk
Membre / Member
Posts: 424 Joined: 24 Nov 2004 10:17
Location: Seoul
Post
by nyarzduk » 25 Dec 2004 06:58
en Coreen 산타 하라버지 (santa haraboji)
"Smoking kills. If you're killed, you've lost a very important part of your life." Brooke Shields
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989 Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles
Post
by didine » 25 Dec 2004 10:56
Finnois: joulupukki
Estonien: jõuluvana
Suédois: (jul)tomte (suédois de Suède), julgubbe (suédois de Finlande)
Car0line
Membre / Member
Posts: 1378 Joined: 14 Apr 2003 12:02
Location: Athènes-Grèce
Post
by Car0line » 25 Dec 2004 13:02
En Grec Αγιος Βασίλης Saint Basile.
D'ailleurs la Saint Basile en Grèce se fete le 1er janvier c'est la raison pour laquelle la bas le Pere Noel passe la nuit du 31 au 1er!!
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176 Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse
Post
by Olivier » 25 Dec 2004 15:18
En hongrois, Télapó = le père Hiver (apó "le père ..." dans le sens ancien/respect, "patriarche")
Et joyeux Noël à tous!
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
El Zorro
Membre / Member
Posts: 1303 Joined: 17 Dec 2004 00:39
Location: España
Contact:
Post
by El Zorro » 25 Dec 2004 20:08
En Espagne: Papá Noel
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406 Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326
Post
by Gilen » 26 Dec 2004 01:40
En Euskal Herria : Olentzero
Geroa ezta gurea...
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967 Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais
Post
by svernoux » 26 Dec 2004 11:39
Andrzej wrote: svernoux wrote: En russe :
Дед Мороз
Est-ce effectivement le même?
En polonais:Święty Mikołaj ( littérallement: le Saint Nicolas)
Oui c'est le même. Andrzej, il existe des traditions différentes selon les pays, Saint Nicolas et Père Noël, c'est légèrement différent. Mais il y a des pays où il y a seulement le Père Noël (France et Russie), peut-être en Pologne vous n'avez que Saint Nicolas, mais par exemple en Allemagne, il y a les deux. En Allemagne, Saint Nicolas apporte des sucreries (ou
petits cadeaux) aux enfants le 6 décembre, et le Père Noël apporte des vrais cadeaux le 25 décembre. En fait, je crois qu'autrefois ils n'avaient que St Nicolas et ils ont "emprunté" ensuite le Père Noël à d'autres cultures, mais au final ils ont gardé les deux et les enfants ont deux fêtes au mois de décembre !
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it