Traduction de mieux en anglais

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
steffie62
Membre / Member
Posts: 116
Joined: 21 Dec 2004 16:14

Traduction de mieux en anglais

Post by steffie62 »

Bonjour à tous,

Je me demande si l'on peut dire "If I spoke better English, I'll find a job" pour "si je parlais mieux anglais, je trouverais un travail."
Ma question est : est ce que je peux utiliser better dans ce contexte, ou est ce qu'il faut le traduire autrement.

Merci d'avance.[/b]
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7386
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont »

Je dirais If I could speak English better, I would be able to find a job.

Mais mieux vaut attendre confirmation.

:hello:
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Post by SubEspion »

Je dirais, mais ô faut-il ne pas prendre ce que je dis.

If I was speaking a better English, I would find a job.

:hello:
stephie62
Guest

Post by stephie62 »

Merci beaucoup.
Xavier[vp]
Membre / Member
Posts: 378
Joined: 16 Dec 2004 22:16
Location: Ath, Belgique
Contact:

Post by Xavier[vp] »

Mais je ne pense pas que le was speaking soit correct, vu qu'il ne peut être normalement employé que dans le sens "être en train de faire une action au moment où" (I was speaking when he arrived).

Aussi, je pense qu'il ne faut pas hésiter à employer I'd plutôt que I woud. :)

De plus, better English et English better ne seraient-ils pas tous les deux corrects ? Le premier dans le sens "Si je parlais un meilleur anglais", le deuxième dans le sens "Si je parlais anglais mieux".
User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Post by SubEspion »

Je trouvais que ça sonnait bien à l'oreille, malgré que le contexte n'y
est pas ;)

:hello:
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Je dirais "If I spoke better English, I'd (= would) find a job".

:hello:
User avatar
Llewullen
Membre / Member
Posts: 446
Joined: 23 Aug 2004 10:02
Location: Sur les routes de l'Est.

Post by Llewullen »

I suggest that, but I am not really sure of my own expression:

If I was able to speak English better than I am, I would surely find a job.
User avatar
nyarzduk
Membre / Member
Posts: 424
Joined: 24 Nov 2004 10:17
Location: Seoul

Post by nyarzduk »

Je dirais : if I spoke English better, I could find a job.
"Smoking kills. If you're killed, you've lost a very important part of your life." Brooke Shields
User avatar
ANTHOS
Membre / Member
Posts: 2804
Joined: 27 Mar 2004 23:06
Location: Barcelona
Contact:

Post by ANTHOS »

salut tous

pour confirmation, les phrases correctes sont celles de Didine et, dans le meme sens, Beaumont.

bye
Post Reply