Bienvenue sur le forum Freelang.com !
Moderators: kokoyaya , Beaumont , Sisyphe
Jeannot
Guest
Post
by Jeannot » 12 Jun 2003 10:49
J'ai reçu ce message (en portugais je pense) mais je ne le comprends pas.
Quelqu'un peut-il me le traduire ?
Merci d'avance.
"Mas si vc quiser nao entender o que eu falo, poso tambem commençar a falar em portugues.
Um abraço."
kokoyaya
Admin
Posts: 31645 Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:
Post
by kokoyaya » 12 Jun 2003 11:21
Je n'ai jamais fait de portugais alors attends confirmation.
Je dirais
"Mais si tu ne peux pas comprendre ce que j'ai xxxx, je peux aussi me mettre à parler en portugais.
Amitiés"
kyliane
Modérateur Actualité
Posts: 3450 Joined: 21 Feb 2003 17:03
Location: Paris
Post
by kyliane » 12 Jun 2003 12:53
kokoyaya wrote: Je n'ai jamais fait de portugais alors attends confirmation.
Je dirais
"Mais si tu ne peux pas comprendre ce que j'ai xxxx, je peux aussi me mettre à parler en portugais.
Amitiés"
xxxx=dit
non ?
Guest
Guest
Post
by Guest » 12 Jun 2003 14:40
Jeannot wrote: "Mas si vc quiser nao entender o que eu falo, poso tambem commençar a falar em portugues.
Um abraço."
Mais si tu ne veux pas comprendre ce que je dis, je peux aussi commencer à parler en portugais.
kokoyaya
Admin
Posts: 31645 Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:
Post
by kokoyaya » 12 Jun 2003 14:50
Waouh, j'étais pas tombé si loin que ça.
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222 Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:
Post
by arkayn » 13 Jun 2003 10:13
Um abraço : un baiser, bisou
La folie des uns est la sagesse des autres