une devise bretonne

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
noals
Guest

une devise bretonne

Post by noals »

bon en fait je fais parti d'une guilde sur un mmorpg epoque moyen-age.
nous sommes les enfant de l'arbre et cherchons notre devise en breton ou un dialecte asser vieux dans le meme genre. ( en elf aussi mais bon... ^^ )

j'aimerai bien traduire deja ca mais avec les recherches qu'on a faites, pour s'en sortir grammaticalement c'est asser dur :

-L'union fait la force
-Je suis Un formé de tout
-Un est tout, Tout est un
-Que Nature me guide
-L'Arbre nous guide
-Que la foret veille sur toi

tous des truc dans le genre en rapport avec la nature, l'Arbre et le groupe que nous formons.
si quelqu'un peux me traduire ca ou aurai une autre idée de devise, je suis preneur ^^

merci beaucoup
au revoir.
User avatar
Netrunner
Membre / Member
Posts: 4674
Joined: 29 Nov 2004 11:53
Location: London
Contact:

Post by Netrunner »

Pas vraiment d'idée. Si vous êtes en panne d'inspiration pour les noms de persos il y a un générateur de noms elfes sur le web:

http://www.chriswetherell.com/elf/default.asp

Jette un coup d'oeil sur la rubrique Breton de l'excellent site
http://www.lexilogos.com, tu trouveras peut-être ton bonheur.
I don't suffer from insanity. I enjoy every minute of it.
User avatar
Toirdhealbhách
Membre / Member
Posts: 820
Joined: 10 Dec 2004 03:32

Post by Toirdhealbhách »

bon en fait je fais parti d'une guilde sur un mmorpg epoque moyen-age.
nous sommes les enfant de l'arbre et cherchons notre devise en breton ou un dialecte asser vieux dans le meme genre. ( en elf aussi mais bon... ^^ )
Mmm, c'est quoi un dialecte assez vieux dans le même genre ? :)
Bon, tu veux du breton médiéval? de quel siècle? Je peux te faire ca en breton post 11e siècle, pr avant c'est plus difficile car la langue est moins connue.
j'aimerai bien traduire deja ca mais avec les recherches qu'on a faites, pour s'en sortir grammaticalement c'est asser dur :


Moui, c'est comme toutes les langues :)
-L'union fait la force
-Je suis Un formé de tout
-Un est tout, Tout est un
-Que Nature me guide
-L'Arbre nous guide
-Que la foret veille sur toi

tous des truc dans le genre en rapport avec la nature, l'Arbre et le groupe que nous formons.
si quelqu'un peux me traduire ca ou aurai une autre idée de devise, je suis preneur ^^
Je vais te traduire ces phrases en breton médiéval si tu veux, par contre il faut savoir que ce ne seront que des traductions de tes phrases et pas de vraies devises, car ca n'est pas le genre de devises qu'on avait au moyen-âge, à part pê "l'union fait la force".

Je te ferai ca ce soir.

A plus tard
Guest
Guest

Post by Guest »

merci
Je vais te traduire ces phrases en breton médiéval si tu veux, par contre il faut savoir que ce ne seront que des traductions de tes phrases et pas de vraies devises, car ca n'est pas le genre de devises qu'on avait au moyen-âge, à part pê "l'union fait la force".
j'serai toujour interesser par d'autre devise si tu as une idée
on avait celle la je pense avant
"E Peb Emzer Prenn" pour dire "il y aura toujour un arbre" qui faisai reference a une autre devise genre "il y aura toujour un breton" etc.. seulement ce que je vien d'ecrire ca ve dire qu'"il y aura toujour du bois" je croi donc c'est pas terrible lol.
Guest
Guest

Post by Guest »

tien on pe pas editer les post ici
bref j'ai repondu et regarder le lien de netrunner apres.
vraiment interessant merci encore.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Anonymous wrote:tien on pe pas editer les post ici
Quand on est membre, on peut éditer ses messages, pas quand on est "invité" :)
User avatar
Toirdhealbhách
Membre / Member
Posts: 820
Joined: 10 Dec 2004 03:32

Post by Toirdhealbhách »

Voici, en moyen-breton (breton médiéval)

-L'union fait la force > unvanyez a ra nerz
-Je suis Un formé de tout > Me so un unan hac enoff ema quement
-Un est tout, Tout est un > En unan ema quement, ha quement so unan
-Que Nature me guide > ra uiff hentet gant an natur
-L'Arbre nous guide > hentet omp gant an guezenn
-Que la foret veille sur toi > ra vezy divoallet gant an coet
noals
Guest

Post by noals »

merci beaucoup
Quand on est membre, on peut éditer ses messages, pas quand on est "invité"
ouai jai pas fait gaf j'devais pas etre connecter ^^
ben c'est super sympa pour la traduction
merci encore.
Post Reply