Bienvenue sur le forum Freelang.com !
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
me
- Guest
Post
by me »
Pouvez vous m`'aider à traduire cette frase en espagnole:
Je suis folle de toi!
J'ai l'impression de rêver, mais pourtant à chaque matin quand je me
réveille, tu es encore la!
C'est ce que moi, j'appele le bonheur!
je t'aime de tout mon coeur
ta petite madame
Merci beaucoup d'avance de ce petit coup de main
-
flamenco
- Membre / Member
- Posts: 9981
- Joined: 02 Feb 2003 13:09
Post
by flamenco »
Je propose:
Soy loca por ti
Tengo la impresión de soñar, pero sin embargo cada mañana cuando me despierto, estás todavía!
Eso es lo que llamo la felicidad!
te quiero con todo mi corazón
tu pequeña señora

-
Spanish girl
- Guest
Post
by Spanish girl »
Cou cou!
Á mon avis,c'est mieux:
Estoy loca por ti!
Me parece estar soñando,pero sin embargo cada mañana cuando
me despierto,todavía estás ahí.
Esto es lo que yo llamo felicidad.
Te quiero con todo mi corazon.
tu señorita.
C'est pareil que l'anterieur, mais plus precise.
Suerte,Maria!