En Occitan
L’arbitraire. L'arbitrari
L’inégalité. L'inegalitat
Le privilège. Lo privilegia
La cruauté. La crudelitat
La violence. La violencia
La traîtrise. La traicion
La brutalité. La brutalitat
La sauvagerie. La salvatgeria
La férocité. La ferocitat
L’abandon. Lo relenc
La déloyauté. La fementida
Termes ayant attrait à l'injustice en langues euros + turc
Moderators: kokoyaya, Beaumont
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10926
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
En latin (en grec ancien j'ai pas le courage ce soir, demain peut-être). Pour des mots abstraits, évidemment, la "limite" de sens entre deux mots n'est pas forcément la même qu'en français (donc certains reviennent plusieurs fois).
Pour tous les latinistes qui passeraient, je me suis permis de rappeler les faux-amis, nombreux pour les mots abstraits.
L’arbitraire : opinionis arbitrium
La déloyauté : perfidia, mala fides
L’iniquité : iniquitas
L’inégalité : inaequalitas
Le privilège : privilegium
La scélératesse : nequitia
La cruauté : crudelitas
L’injure : contumelia, conventium, maledictum
"injuria" signifie "injustice
Le préjudice : damnum, detrimentum, incommodum
L’improbité : improbitas
La malveillance : malevolentia
L’oppression : oppressio, vexatio
La persécution : vexatio, insecutio
La violence : vis (qui veut dire aussi "force" en général)
"violentia" signifie plutôt "le caractère violent ou farouche" d'un homme ou la force violente du vin, du soleil, de l'hiver, de la faim, etc. mais pas d'un homme.
L’abus : abusus, corruptela (notamment en parlant d'une femme)
L’abhorration : destestatio
"aversio" désigne le fait de se retourner, et dans la Bible, l'égarement de la foi, ou l'adultère.
La lâcheté : ignavia (le vice), flagitium (l'action)
L’abjection : ignobilitas (la bassesse), sordida condicio (la condition).
"abjectio" désigne le découragement. "Condicio" s'écrit toujours avec un c et non pas un t.
L’infamité l'infâmie plutôt ? : infamia, ignominia
La tyrannie : tyrannis, dominatio
Le despotisme : (pareil)
La perfidie : perfidia, dolus
La traîtrise : insidia, proditio
La torture : tormentum, cruciatus
La félonie : perfidia, insidia, proditio
La brutalité : feritas, ferocitas
L’hostilité : inimicitia
La barbarie : saevitia, immanitas
L’inhumanité : inhumanitas
La sauvagerie : feritas
La férocité : immanitas
La méchanceté : malitia, nequitia ; maleficium (l'action)
L’atrocité : immanitas
La malhonnêteté : deshonnestas
L’abandon : relictio (le fait d'abandonner qqun), solitudo (l'état d'abandon)
La démission : abdicatio (de son poste, ou au figuré) ; neglegentia, facilitas (le laxisme)
La defection : defectio
Ouf !
Pour tous les latinistes qui passeraient, je me suis permis de rappeler les faux-amis, nombreux pour les mots abstraits.
L’arbitraire : opinionis arbitrium
La déloyauté : perfidia, mala fides
L’iniquité : iniquitas
L’inégalité : inaequalitas
Le privilège : privilegium
La scélératesse : nequitia
La cruauté : crudelitas
L’injure : contumelia, conventium, maledictum
"injuria" signifie "injustice
Le préjudice : damnum, detrimentum, incommodum
L’improbité : improbitas
La malveillance : malevolentia
L’oppression : oppressio, vexatio
La persécution : vexatio, insecutio
La violence : vis (qui veut dire aussi "force" en général)
"violentia" signifie plutôt "le caractère violent ou farouche" d'un homme ou la force violente du vin, du soleil, de l'hiver, de la faim, etc. mais pas d'un homme.
L’abus : abusus, corruptela (notamment en parlant d'une femme)
L’abhorration : destestatio
"aversio" désigne le fait de se retourner, et dans la Bible, l'égarement de la foi, ou l'adultère.
La lâcheté : ignavia (le vice), flagitium (l'action)
L’abjection : ignobilitas (la bassesse), sordida condicio (la condition).
"abjectio" désigne le découragement. "Condicio" s'écrit toujours avec un c et non pas un t.
L’infamité l'infâmie plutôt ? : infamia, ignominia
La tyrannie : tyrannis, dominatio
Le despotisme : (pareil)
La perfidie : perfidia, dolus
La traîtrise : insidia, proditio
La torture : tormentum, cruciatus
La félonie : perfidia, insidia, proditio
La brutalité : feritas, ferocitas
L’hostilité : inimicitia
La barbarie : saevitia, immanitas
L’inhumanité : inhumanitas
La sauvagerie : feritas
La férocité : immanitas
La méchanceté : malitia, nequitia ; maleficium (l'action)
L’atrocité : immanitas
La malhonnêteté : deshonnestas
L’abandon : relictio (le fait d'abandonner qqun), solitudo (l'état d'abandon)
La démission : abdicatio (de son poste, ou au figuré) ; neglegentia, facilitas (le laxisme)
La defection : defectio
Ouf !
Un grand merci!!!
Un grand merci à tous pour votre gracieuse et très riche collaboration! Je pense que le nombre de traductions apportées suffiront à mettre en place mon travail, tout du moins du point de vue théorique.Je vous présenterai le projet abouti en photographie sur le forum si vous êtes intéressés. Je vous remercie à nouveau de votre formidable aide et souhaite une bonne continuation à ce site.
Une nouvelle adepte!!!
Une nouvelle adepte!!!
-
- Membre / Member
- Posts: 3222
- Joined: 30 May 2004 22:54
kyliane wrote:voilà l'italien (à vérifier svp)
L'injustice = ingiustizia
L’arbitraire = arbitrario
La déloyauté = slealtà
L’iniquité = iniquità
L’inégalité = disuguaglianza
Le privilège = privilegio
La scélératesse = scelleratezza
La cruauté = crudeltà
L’injure = ingiuria
Le préjudice = pregiudizio (pas danno)
La malveillance = malevolenza
L’oppression = oppressione
La persécution = persecuzione
La violence = violenza
L’abus = abuso
La lâcheté = vigliaccheria, codardia (pas debolezza)
L’abjection = abiezione
L’infamie = infamia
La tyrannie = tirannia
Le despotisme = dispotismo
La perfidie = perfidia
La traîtrise = tradimento
La torture = tortura
La félonie = fellonia
La brutalité = brutalità
L’hostilité = ostilità
La barbarie = barbarie
L’inhumanité = disumanità (inumanità n'existe pas)
La sauvagerie = selvatichezza
La férocité = ferocia
La méchanceté = cattiveria, malvagità
L’atrocité = atrocità
La malhonnêteté = disonestà
L’abandon = abbandono
La démission = dimissioni
La défection = defezione
La discrimination = discriminazione
Kyl
SubEspion (à prendre avec des pinces)
- La Tortue
- Membre / Member
- Posts: 104
- Joined: 02 Oct 2004 20:39
- Location: Dans mes pantoufles française ! (haut de seine)
- Contact:
Re: Ok!Donc,listing de mots type...
En argot français...
Je n'ai pas trouvé grand chose dans les noms, il y a plus de choses en verbes, car l'argot est plus une langue qui se réfère à l'action
Si ça peut encore être utiles voilà qqe mots :
La lâcheté : dégonfle
La brutalité : mailloche
La méchanceté : crasse, pépin, vacherie
La malhonnêteté : arcanderie, magouille
L’abandon : lâchage
Je n'ai pas trouvé grand chose dans les noms, il y a plus de choses en verbes, car l'argot est plus une langue qui se réfère à l'action
Si ça peut encore être utiles voilà qqe mots :
La lâcheté : dégonfle
La brutalité : mailloche
La méchanceté : crasse, pépin, vacherie
La malhonnêteté : arcanderie, magouille
L’abandon : lâchage
Les tortues sont des Caroline, et les Carolines sont des tortues...
Alors me voici avec ma baraque sur le dos !
Alors me voici avec ma baraque sur le dos !