brak veut dire mariage dans le sens d'institution.iubito wrote:Croate : brak
pour la cérémonie on dit vjenčanje et pour noce svadba
Moderators: kokoyaya, Beaumont
(et encore, je vous passe les sens figurés !)mariage m 1. institution Ehe f; (fait de se marier) Eheschließung f; Heirat f; Verheiratung f; ADM Verehelichung f; st/s Vermählung f; cérémonie Trauung f; mariage civil standesamtliche Trauung; Ziviltrauung f, -ehe f; mariage religieux kirchliche Trauung; mariage d'amour Liebesheirat f; Neigungsehe f; mariage de raison Vernunftheirat f, -ehe f; faire un mariage de raison e-e Vernunftehe eingehen; enfant né `hors mariage uneheliches Kind; demander une jeune fille en mariage um die Hand e-s Mädchens anhalten; donner sa fille en mariage à qn j-m s-e Tochter zur Frau geben; faire un beau mariage e-e gute Partie machen;
2. fête Hochzeit f; cadeau m de mariage Hochzeitsgeschenk n; ÉGL CATH messe f de mariage Brautmesse f;
3. situation de couple Ehe f; Ehestand m; fêter ses dix ans de mariage sein zehnjähriges Ehejubiläum feiern;
il faut ajouterdidine wrote:Russe: свадьба (noce), брак (institution)