Le Bêtisier Informatique

Espace de discussions générales sur l'informatique. Tant au niveau matériel que logiciel.
Post Reply
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17572
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

pendant les Bronzés :evil:
Il n'est passé qu'onze fois à la télé, il passera bien une 12ème fois :)
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
User avatar
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222
Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:

Post by arkayn »

Je sais bien, mais je comptais aller voir les Bronzés 3. J'avais envie de me remettre dans le bain avant.

Mais ce qui m'énerve vraiment c'est ce 1h30 pour copier un fichier dans un répertoire. Suuuuurrrrttttoooooooouuuuuuttttt qqqquuuuuu'iiiiiilllllll ppppppaaaaaaaaaarrrrrrrrrlllllllllllleeeeeeeeeee ccccooooommmmmmmmmmeeeeeeeeeee çççççççççççaaaaaaaaa et d'une toute petite voix.

Je l'aime bien mais parfois je craque !
La folie des uns est la sagesse des autres
User avatar
Geache
Membre / Member
Posts: 2149
Joined: 04 Jun 2003 13:18
Location: Mons

Post by Geache »

arkayn wrote: Il doit installer un petit add-on sur un programme.
Ce ne serait pas un add-on de WoW par hasard ?
________________________________________
Les fleurs poussent même dans les cimetières
User avatar
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222
Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:

Post by arkayn »

Non, c'est un logiciel propriétaire dont j'ai même pas retenu le nom, pour pouvoir bosser un peu chez lui certains dossiers.

Le copain est pas trop du genre WoW. ;)
La folie des uns est la sagesse des autres
User avatar
Geache
Membre / Member
Posts: 2149
Joined: 04 Jun 2003 13:18
Location: Mons

Post by Geache »

Oui, effectivement, chacun son truc. Toutefois, pour "mesurer" le travail réalisé au niveau programmation et au niveau du graphisme... ce jeu vaut vraiment le détour. C'est affolant.
________________________________________
Les fleurs poussent même dans les cimetières
decay
Membre / Member
Posts: 194
Joined: 11 Oct 2005 13:14
Location: Lyon
Contact:

Post by decay »

Geache wrote:D'un autre côté... la moindre des choses, je pense, quand on vend un produit dans un pays, c'est d'accompagner le dit produit d'un manuel dans la (les) langue(s) nationale(s) dudit pays. Tout le monde n'est pas sensé connaître l'anglais. Et j'imagine que de ne connaître qu'une langue n'est pas un monopole francophone.

Mais c'est une question de respect du client vite balayée par les impératifs financiers... Une traduction CORRECTE pour chaque pays où le produit est vendu, ca coûte cher, n'est-ce pas ?
C'est vrai qu'on se devrait de fournir des docs dans les langues des pays où on vend. Toutefois, les manuels fournis pour la france sont en écrits en français.

A côté, de développer une version spécifique pour chaque langue, ça coute en temps de développement, c'est vrai. La boîte où je travaille avait à l'époque des impératifs de délais, et les a toujours. Mais les nouveaux produits acceptent des versions : française, allemande et anglaise (là, ils avaient le temps, moi j'en manquais singuliérement :-? )

Et, pour te rejoindre, c'est vrai qu'il n'y pas QUE des francophones monolingues, j'étais un peu sur les nerfs après avoir passé plus d'une heure au téléphone pour un appareil pas branché.
Jesus was my copilot but we crashed in the Andes and I had to eat him.
User avatar
Geache
Membre / Member
Posts: 2149
Joined: 04 Jun 2003 13:18
Location: Mons

Post by Geache »

Pour avoir passé deux ans et demi dans un call center, je sais combien certains clients peuvent te mettre les nerfs à vif. Je sais également combien certain peuvent déclencher une certaine haine en toi... A un point tel, d'ailleurs, qu'encore maintenant, trois ans après cette période "bénie", la sonnerie d'un téléphone arrive encore à me crisper. Mais soit.

Et si les manuels disponibles en France sont écrits en français, effectivement, tu as bien eu affaire à un de ces mongols de l'informatique pour ne pas dire un mongol tout court.

Par contre, chez nous, en Belgique, ( et je ne parle pas uniquement des ordinateurs, il en va de même pour beaucoup de matériels vendus sur le marché), si les manuels comportent, en général, une traduction française (ou néerlandaise, ou encore allemande selon les régions linguistiques du pays), celle-çi est souvent très très imprécise quant au vocabulaire utilisé, aux fautes grammaticales... ce qui ne permet pas toujours de "maîtriser" le matériel, voire le logiciel acquis.
________________________________________
Les fleurs poussent même dans les cimetières
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

Geache wrote:Par contre, chez nous, en Belgique, ( et je ne parle pas uniquement des ordinateurs, il en va de même pour beaucoup de matériels vendus sur le marché), si les manuels comportent, en général, une traduction française (ou néerlandaise, ou encore allemande selon les régions linguistiques du pays), celle-çi est souvent très très imprécise quant au vocabulaire utilisé, aux fautes grammaticales... ce qui ne permet pas toujours de "maîtriser" le matériel, voire le logiciel acquis.
Forcément, c'est un peu le revers de notre société où tout va très vite, où tout est fait à distance... Comme l'a dit decay, les sociétés sont pressées. Comme tu l'as dit Geache, la traduction, ça coûte cher. Résultat : le traducteur travaille dans des délais fous, sur un produit qui lui est complètement inconnu (disons que quand il sait au moins à quoi ça sert, c'est déjà pas mal !) et bien sûr pour un prix dérisoire. Et comme pour un prix dérisoire, tu as souvent un traducteur débutant ou pas trop qualifié, bah forcément ses chances de deviner juste sont moisn grande. Et voilà le résultat !
Je pense qu'autrefois, les gens n'acceptaient pas de traduire (et de faire traduire) des choses dans ces conditions là. Tout simplement parce qu'ils n'avaient pas l'Internet pour s'en dépatouiller !
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24981
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Ce matin, j'étais en train de lire un document papier au format A4 avec la main droite nonchalamment posée sur le mulot.
Mon regard arrive en milieu de page et, pour ne pas devoir baisser la tête, voilà que mon majeur commence à actionner la roulette du-dit mulot.
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Latinus wrote:Ce matin, j'étais en train de lire un document papier au format A4 avec la main droite nonchalamment posée sur le mulot.
Mon regard arrive en milieu de page et, pour ne pas devoir baisser la tête, voilà que mon majeur commence à actionner la roulette du-dit mulot.
:loljump:
Pendant un temps, quand je faisais une connerie, j'avais le réflexe Ctrl+Z (même à des km du PC :roll: ).
User avatar
Car0line
Membre / Member
Posts: 1378
Joined: 14 Apr 2003 12:02
Location: Athènes-Grèce

Post by Car0line »

Il m'arrrive souvent quand je lis un texte sur papier d'avoir envie de faire ctrl+f
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24981
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

ha ben ça rassure :lol:
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
Car0line
Membre / Member
Posts: 1378
Joined: 14 Apr 2003 12:02
Location: Athènes-Grèce

Post by Car0line »

C'est pas vraiment un betisier mais plutot une anecdote (je rappelle que j'habite en Grèce et qu'Internet ici n'est pas autant démocratisé qu'ailleurs et que les connexions ADSL restent chères comme en France il y 5 ans...)

Donc hier mon FAI m'appelle:
-"oui bonjour, je vous appelle pour vous proposer une offre très intéressante"
-" hummm oui allez y"
-"Voilà je vous propose d'upgrader votre connexion ADSL de 384 en 512 pour seulement 4 euros de plus, soit 44 euros par mois!"
-"ah oui en effet c'est très intéressant ..."
-"oui puis niveau vitesse vous verrez vraiment la différence"
-"c'est cela oui..."

Evidemment vous vous doutez que je n'ai pas pu refuser une offre aussi alléchante :roll: :roll: :roll:
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24981
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

il parlait de la vitesse à laquelle se videra ton portefeuille :-o
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222
Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:

Post by arkayn »

Comment passer d'un escargot rumatisant à un escargot asmathique ? Payez 4 euros de plus !
:roll:
La folie des uns est la sagesse des autres
Post Reply