La Coupe du monde 2006

Venez tous :o) ... blabla, coup de gueule, délire... Faut que ça bouge!!
Post Reply
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Torpedo = le Torpedo de Moscou, ex-"forge prolétaire" (c'était leur nom) était l'équipe de l'usine de voitures ZIL pendant la période soviétique

Dinamo = le Dynamo de Moscou était rattaché au Ministère de l'Intérieur pendant la période soviétique

J'en sais pas plus sur les autres.

:hello:

Maintenant vous voyez de quoi nous parlait le prof de civi soviétique en 2e année de DEUG entre deux passages du rapport Khrouchtchev (en VO, Nikita écrivait comme un pied). :lol:
User avatar
Dada
Membre / Member
Posts: 2562
Joined: 17 Aug 2005 01:21
Location: La planète bleue

Post by Dada »

comment a t on pu oublier le Spartak Moscou? alala...

donc Spartak c'est quoi?
Dinamo = le Dynamo de Moscou était rattaché au Ministère de l'Intérieur pendant la période soviétique
c'est interessant, parce que y'a des Dynamo dans tous les pays de l'Est: Kiev, Zagreb, Bucarest, Tbilissi...
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Dada wrote:donc Spartak c'est quoi?
Justement, c'est l'équipe qui, par opposition aux équipes de militaires, de policiers, d'employés d'un ministère, d'ouvriers, etc, était supposée "rassembler tout le peuple".
Dada wrote:c'est interessant, parce que y'a des Dynamo dans tous les pays de l'Est: Kiev, Zagreb, Bucarest, Tbilissi...
Je viens de trouver un site en russe sur certains de ces Dynamos.

Kiev: pareil que Moscou, Ministère de l'Intérieur (donc des policiers)
Bucarest: idem
Zagreb: "club baptisé ainsi par extension, car de nombreux clubs d'Europe de l'Est portaient ce nom" (j'imagine qu'il y a quand même une explication mieux que ca)

Il y a même une station du métro de Moscou qui s'appelle Dinamo (et j'adore car j'ai habité dans le coin, c'était MA station) car elle est toute proche du stade du Dinamo de Moscou.
User avatar
Dada
Membre / Member
Posts: 2562
Joined: 17 Aug 2005 01:21
Location: La planète bleue

Post by Dada »

didine wrote: Zagreb: "club baptisé ainsi par extension, car de nombreux clubs d'Europe de l'Est portaient ce nom" (j'imagine qu'il y a quand même une explication mieux que ca)
:loljump: :loljump:
vallisoletano
Membre / Member
Posts: 3222
Joined: 30 May 2004 22:54

Post by vallisoletano »

Il y a pas mal de clubs qui sont apparus dans la ceinture rouge parisienne avec ce genre de noms, à une époque aujourd'hui révolue.

Mais on trouve, encore aujourd'hui, un Dynamo de Belleville et les Cannoniers de Ménilmontant. Il doit en exister d'autres dont je n'ai pas connaissance.
User avatar
Dada
Membre / Member
Posts: 2562
Joined: 17 Aug 2005 01:21
Location: La planète bleue

Post by Dada »

Dynamo de Belleville et les Cannoniers de Ménilmontant

> Miguel tu lis trop les Cahiers du Football!!!
grzespelc
Membre / Member
Posts: 719
Joined: 21 Jan 2005 10:48
Location: Silesia

Post by grzespelc »

svernoux wrote:
Miguel wrote:Le Dynamo Kiev est beaucoup plus craint et respecté en Europe que le Shaktar (ou Shaktior ... je sais jamais comment on l'écrit) Donetsk.
Normalement : Shakhtior ou Chakhtior. On peut peut-être voir aussi Charter ? M'enfin, ça se prononce comme les deux premiers.
J'ai lu que Chakhtior c'est en russe et Chakhtar c'est en ukrainien
User avatar
helena
Membre / Member
Posts: 1271
Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence

Post by helena »

didine wrote: Zagreb: "club baptisé ainsi par extension, car de nombreux clubs d'Europe de l'Est portaient ce nom" (j'imagine qu'il y a quand même une explication mieux que ca)
je suis allée voir sur les pages officielles du club Dinamo de Zagreb et c'est ce qu'il y a de marqué :)
Comme c'est un nom de l'époque communiste, il avait été rebaptisé dans les années 90 mais les supporters ne l'ont pas accepté donc il est redevenu Dinamo.
Helena
User avatar
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556
Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!

Post by Nephilim »

en tchéquie on a été assez épargnés, niveau noms de clubs ridicules...notons quand même :

- le SK Sigma Olomouc a.s. - peut être le plus intéressant niveau noms : c'est déjà le "a.s." à la fin qui m'fait marrer, ça veut dire "société anonyme", quoi. mais le club s'appelait dans les années 50 "Hejčínský SK Bánské a Hutní Olomouc" : hut / hutni = sidérurgique / métallurgique. il est ensuite devenu "Sokol Hanácké železárny Olomouc" : železárna = fonderie. il est ensuite devenu "Banik" puis "Spartak" pour finalement devenir "Sigma"

- le FK SIAD Most (SIAD est une société italienne fabriquant des "gaz industriels" et qui est majoritaire des parts du club)
- le FC Tescoma Zlin (Tescoma est un fabriquant...d'ustensiles de cuisine)
- le FC Banik Ostrava (banik = mineur, le mec qui va au charbon)
- le SK Dynamo Ceske Budejovice ("dynamo" qui est resté, donc)


le reste des équipes ont des noms plutôt classiques, avec un "FC" ou un "FK" devant le nom de la ville. pour les acharnés (non yéti, j'te vise pas particulièrement :rolmdr: ) voilà les tableaux avec chaque club. clic sur le nom de la ville ou éventuellement sur "SOUPISKA TÝMU" pour avoir la carte d'identité du club (écusson, année de création, site ouaibe, etc. si y'a besoin/souhait de traduction, y'a Neph ;) )
donc ces tableaux :

* Ligue 1 : http://fotbal.idnes.cz/db_fotbal.asp?tabulka=1000152
* Ligue 2 : http://fotbal.idnes.cz/db_fotbal.asp?tabulka=1000153

pour finir, n'oublions pas que le nom de la Ligue 1 c'est "Gambrinus Liga", gambrinus étant une marque de bière très connue (brassée au même endroit que l'à peine plus connue Pilsen Urquell)
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
grzespelc
Membre / Member
Posts: 719
Joined: 21 Jan 2005 10:48
Location: Silesia

Post by grzespelc »

Nephilim wrote:
pour finir, n'oublions pas que le nom de la Ligue 1 c'est "Gambrinus Liga", gambrinus étant une marque de bière très connue (brassée au même endroit que l'à peine plus connue Pilsen Urquell)

Et en Pologne: "Orange Ekstraklasa" :loljump: , dont "orange" est prononce a l'anglaise: orèndj :evil: j'sais pas pourquoi, mais c'est une tendance d'angliciser le mots...
vallisoletano
Membre / Member
Posts: 3222
Joined: 30 May 2004 22:54

Post by vallisoletano »

Dada wrote:Dynamo de Belleville et les Cannoniers de Ménilmontant

> Miguel tu lis trop les Cahiers du Football!!!
Figure-toi que ce n'est même pas là-dedans que je l'ai lu :)
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

grzespelc wrote:J'ai lu que Chakhtior c'est en russe et Chakhtar c'est en ukrainien
Ah pardon :confused: oui c'est possible (je vérifierai), mais vu que personne ne parle ukrainien à Donetsk, ça ne m'était jamais venu à l'idée de l'appeler en ukrainien ! Mais c'est vrai qu'à la télé nationale, ils doivent bien l'appeler en ukrainien...
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
czort
Guest

Post by czort »

grzespelc wrote:Et en Pologne: "Orange Ekstraklasa"
ah oui ben l'Europe n'a pas que des avantages ;)

le pire c'etait quand les clubs etaient renommés en fonction du nom du sponsor. le Legia Warszawa, club tres connu etait renommé a une periode Legia Daewoo :confused: pff la honte ... enfin c'est redevenu normal la
User avatar
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556
Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!

Post by Nephilim »

moi j'attends juste de voir émerger un Tampax Marseille ou un Dragées Fucca Paris Saint-Germain :rolmdr:
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
czort
Guest

Post by czort »

le plus drole serait de voir l'adaptation des supporters a ces slogans :P
Post Reply