Bem,
Sanya, já que me pediste na mensagem privada para te corrigir... aqui vai!
Não sei se preferes que o faça aqui ou numa mensagem privada, mas acho que é melhor aqui porque assim os outros também podem ver e aprender com isso!
Para começar, o
esloveno / a língua eslovena é a língua falada naquele país da ex-Jugoslávia chamado Eslovénia

O russo, o polaco, o checo, o sérvio, o
esloveno, etc. são línguas
eslavas ou eslavónicas.
de outro lado --> diz-se
por outro lado
i
td. --> etc. Acho que isto deve ter sido um lapso

Não sei a que correspondem as iniciais em sérvio, mas eu estudo polaco e sei que itd = i tak dalej (qualquer coisa como "e assim por diante").
Tenho certeza -->
tenho a certeza
tu tinhas -->
tens. O tempo adequado é o Presente do Indicativo. O 'tu' é redundante já que te estás a dirigir ao Bambino e isto está claro pelo contexto.
que dizer ->
algo a dizer (quelque chose à dire / something to say?). Acho que é isto que queres dizer.
