traduction français serbe

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Guest
Guest

Re:

Post by Guest »

Je ne connais pas la signification des 4 S mais tu as assez bien traduit la phrase que tu as entendu: j'aurais dit "Seul un Serbe peut en sauver un autre".


C'est "SAMO SLOGA SRBINA SPASAVA" (autrement dit Seule la Solidarité Sauve les Serbes)
guest
Guest

Re:

Post by guest »

En fait pour la phrase "Jaja se najbolje farbaju karminom", c'est un jeu de mots humoristique et cochon.

"jaja" veut dire "les œufs" mais aussi "testicules" en argot.

En Serbie, on a pour tradition de colorier les œufs pour Pâques .

Donc, la traduction de cette phrase est "Les œufs se colorient le mieux avec du rouge à lèvres"

voilà




karlos wrote:Toujours à la recher de traductions du serbe au français ou inversement, je reviens à vous! :D

* Pasulj = ?
* Jaja se najbolje farbaju karminom = ?
* Bijelo Dugme = ?
* Ordnen Srpske Istine = ? ("ordre de la vérité serbe" ou quelque chose comme àa, mais je préfère demander confirmation)

Vu sur un autocollant (mais j'ai oublié de demander) :

- "Je ne suis pas seulement parfait, je suis Serbe aussi!"
(on aimera ou on aimera pas...je cherche juste la traduction du français au serbe)

- "Epris de justice? Soutiens le peuple serbe."

Quelques points de vocabulaire et d'histoire pour finir...
- "Orao" c'est un aigle c'est ça?

- Sur les armoiries de la famille royale des Karajorgevic, on a sur le bouclier une croix serbe symétrique avec de part et d'autre 4 "S" en alphabet cyrillique.
Il paraît que ça veut dire quelque chose comme (desolé si l'écriture n'est pas la bonne, je marche pas mal à la phonétique) : "Samo Srbin Spasi Srbin"... que je comprend par quelque chose comme "un Serbe seulement peut en sauver un autre."
C'est ça ou je suis à côté de la plaque? :-?

MERCI D'AVANCE POUR VOTRE AIDE!
Post Reply