traduction de prenom en russe
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Pour revenir à des questions posées plus haut :
Камиль (Kamil) est une bonne traduction du français Camille ; c'est en outre un prénom connu en Russie, d'origine tatare. À ma connaissance, il est masculin exclusivement.
Pour Laure/Laura, on pourrait imaginer Лавра (Lavra). Outre que le prénom a un air d'archaïsme, c'est un mauvais jeu de mots (лавра désignant exactement … une laure monacale). Il doit y avoir également une traduction de Laurence (Lavrentia de mémoire), mais je ne l'ai pas retrouvée.
Remarque : après recherche, l'équivalent polonais de Laurent est Wawrzyniec.
Камиль (Kamil) est une bonne traduction du français Camille ; c'est en outre un prénom connu en Russie, d'origine tatare. À ma connaissance, il est masculin exclusivement.
Pour Laure/Laura, on pourrait imaginer Лавра (Lavra). Outre que le prénom a un air d'archaïsme, c'est un mauvais jeu de mots (лавра désignant exactement … une laure monacale). Il doit y avoir également une traduction de Laurence (Lavrentia de mémoire), mais je ne l'ai pas retrouvée.
Remarque : après recherche, l'équivalent polonais de Laurent est Wawrzyniec.
-
- Guest
prenom damien en russe
Bonjour,
j'ai pensé que vous pourriez me renseigner. Puis je traduire mon prénom Damien en russe?
j'ai cherché durant des jours une personne capable de m'aider et je pense que vous en êtes capable!
j'ai tenté de faire des recherche moi même avec des traducteurs internet, voila ce que j'ai trouvé:
Демян
дамиан
Дамьен
je ne sais pas si l'un de ces trois choix correspond ou pas avec mon prenom.
J'espere que vous pourrez m'aider, merci et à bientôt.
Cordialement.
j'ai pensé que vous pourriez me renseigner. Puis je traduire mon prénom Damien en russe?
j'ai cherché durant des jours une personne capable de m'aider et je pense que vous en êtes capable!
j'ai tenté de faire des recherche moi même avec des traducteurs internet, voila ce que j'ai trouvé:
Демян
дамиан
Дамьен
je ne sais pas si l'un de ces trois choix correspond ou pas avec mon prenom.
J'espere que vous pourrez m'aider, merci et à bientôt.
Cordialement.
-
- Guest
prenom damien en russe
Je dirais Дамьен, ça sonne mieux) Демьян, l'équivalent russe de votre prénom, est le nom du régistre plutôt populaire. C'est pas si joli que ça
La forme "дамиан" n'est pas très répandue aujourd'hui. Elle est plutôt considérée comme vieillie, archaïque (et plus noble, d'ailleurs). Par contre, on l'utilise comme nom de baptême.
Bon courage!

La forme "дамиан" n'est pas très répandue aujourd'hui. Elle est plutôt considérée comme vieillie, archaïque (et plus noble, d'ailleurs). Par contre, on l'utilise comme nom de baptême.
Bon courage!
-
- Guest
je vous conseille de vous le faire écrire en atttaché l'effet est garantit (jen ai deux) apré faite attention le russe ne s'ecrit de la meme maniere en majuscule et en minuscule.......
par contre je ne compren pa vo envi de vous faire tatouer du russe sur le corps..c pa commun moi je suis russe mais bon!!!c sur k c original
par contre je ne compren pa vo envi de vous faire tatouer du russe sur le corps..c pa commun moi je suis russe mais bon!!!c sur k c original
-
- Guest
L'équivalant du prénom Pierre en russe est Piotr : Пётр mais si tu veux écrire Pierre en cyrillique, je pense qu'on peut l'écrire de cette façon : Пер.
Pour le nom de famille Lavanant, en considérant qu'on ne prononce pas le "t" final : Лаванан (sachant qu'en russe le dernier "n" (н) se prononcera... ).
Pour le nom de famille Lavanant, en considérant qu'on ne prononce pas le "t" final : Лаванан (sachant qu'en russe le dernier "n" (н) se prononcera... ).
Caline - Калин
-
- Guest
-
- Guest
traduction de prenom en russe
Bonjour à tous , j aurais voulu savoir comment s ecrivé Liberté en russe , et si possible le mot solidarité . merci . sinceres salutations a tous
- white-horse
- Membre / Member
- Posts: 522
- Joined: 18 Nov 2004 19:33
- Location: Saint-Pétersbourg, Russie
- Contact:
-
- Guest
traduction prenom en russe
Bonjour , j aurai aimé savoir la traduction du prenom Anne-Hélène en russe si cela est possible merci. Et si possible le mot éternelle .
mersi beaucoup
