Bonjour, je souhaiterais confirmer la traduction de carpe diem en sanskrit svp !
Parce que j'ai vu que vous le traduisait ainsi : चिनु दिनम् et sur un autre site j'ai trouvé दिनं गृहाण
Merci d'avance
Mary wrote:Bonjour, je souhaiterais confirmer la traduction de carpe diem en sanskrit svp !
Parce que j'ai vu que vous le traduisait ainsi : चिनु दिनम् et sur un autre site j'ai trouvé दिनं गृहाण
Merci d'avance
Nous pensons que दिनं गृहाण est correct, parce que c'est la traduction donnée par le membre drkpp.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos Brasil/Brazil/Brésil
Cela fait plusieurs mois que je recherche des personnes qui pourraient m'aider à traduire une phrase en français, en sanskrit.
SVP, quelqu'un pourrait m'aider à traduire deux phrases ?
- "jamais un échec, toujours une leçon" et "pas de temps pour les regrets"
J'avais trouver des phrases sur Translategoogle mais j'ai peur que ce ne soit pas la bonne orthographe.
Cela fait plusieurs mois que je recherche des personnes qui pourraient m'aider à traduire une phrase en français, en sanskrit.
SVP, quelqu'un pourrait m'aider à traduire deux phrases ?
- "jamais un échec, toujours une leçon" et "pas de temps pour les regrets"
J'avais trouver des phrases sur Translategoogle mais j'ai peur que ce ne soit pas la bonne orthographe.
Merci d'avance
PS: c'est pour un tatouage!
Attention: Google Translate n'a pas un service de traduction de sanscrit.
pc2 wrote:un petit erreur orthographique ici: भवतु एतत्।
इदमपि नर्गमिश्यति।
le correcte serait: भवतु एतत्।
इदमपि निर्गमिष्यति।
Quel schtroumpf je fais ! Voilà pourtant une règle tout ce qu'il y a de plus régulière. La sifflante se cérébralisant après les voyelles autres que "a". Cela me fait décidément du bien de poster ici, cela va m'obliger à plus de vigilance et moins d'indulgence
En attendant शुभ रात्रीः (du moins selon mon fuseau horaire)
Bonjour,
voila j'aimerai me faire tatouer " salutation à l'aube" en sanskrit, j'ai envoyer plusieurs demandes de traduction mais je suis sans réponses, pourriez vous m'aider à trouver une traduction ??
Bonjours,
Je reviens vers vous pour savoir si pourriez me traduire ces phrases:
Ma Determination est ma Force
Ma Sagesse, d'apprendre de Tous
Mon Courage, de ne jamais renoncer
Mon Esprit est ma Liberté
Merci beaucoup, c est important pour moi
Bon courage
bonjour, j'aimerais savoir si la transcription de "Siddhārtha Gautama " en sanskrit est bien "सिद्धार्थ गौतम बुद्ध"
et j'aimerais également si possible avoir la transcription de : "What does not kill me makes me stronger" et pour finir je souhaiterais la transcription de : "my smile is the curtain of my soul"
Bonjour es ce que qq pourrait m'aider a traduire la phrase "s'écouter soi même" j'aimerais l'inscrire dans l'une de mes peintures Merci d'avance dans l'attente de vous lire.