Traduire cette chanson

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Mu
Guest

Traduire cette chanson

Post by Mu »

Bonjour, je reviens de turquie et j'aimerais connaitre ce que veut dire cette chanson (mon premier slow turc avec mon premier amour turc) ... Merci de m'aider !

"Korkumdan Agladim" : Bengü

sevdin mi benim gibi
deli gibi cikarsiz sevildinmi
kadermi bu ayrilik
benim sucum gibi
suclandim
sana inandim ama yalandin
iyi bilirsin ben aglarken
sen gidiyordun sebebi yokken
simdi tapilacak sarilacak baska bi ask yok

korkumdan agladim sabahladim
gelmedim üstüne
simdi mahfettigin günleri
acisini tasiyorum
kendime aciyorum
böyle kötü kader istemiyorum

Et est ce qu'il y aurait quelqu'un qui saurait me dire ou je pourrais l'acheter ou la télécharger car je ne la trouve nulle part ?

Merci d'avance...
Valentine
Guest

Post by Valentine »

C'est pas vrai, elles tombent toutes comme des mouches !!!!
Bon je n'ai pas le temps aujourd'hui de faire cette traduction.
Pour répondre à ta dernière question, il saurait bon de savoir qui la chante, ensuite je pourrais peut être t'indiquer où tu peux la trouver.

A moins que Françis ne passe par là et ne reconnaissent les paroles, il pourra alors te dire tout ce que tu veux.
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24974
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Valentine wrote:C'est pas vrai, elles tombent toutes comme des mouches !!!!
Bon je n'ai pas le temps aujourd'hui de faire cette traduction.
Pour répondre à ta dernière question, il saurait bon de savoir qui la chante, ensuite je pourrais peut être t'indiquer où tu peux la trouver.

A moins que Françis ne passe par là et ne reconnaissent les paroles, il pourra alors te dire tout ce que tu veux.
"Korkumdan Agladim" : Bengü"

Ne serait-ce pas justement le titre et l'auteur ? (ou inversément).
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
Valentine
Guest

Post by Valentine »

Ah oui, désolée, je n'avais pas vu - Merci
Valentine
Guest

Post by Valentine »

-cut-

Iste !



_____________________________
Edité par : Latinus | Raison : légalité
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24974
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Désolé, Valentine, mais tout ceci n'a pas l'air très légal
:-?
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24974
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
Valentine
Guest

Post by Valentine »

Latinus wrote:Désolé, Valentine, mais tout ceci n'a pas l'air très légal
:-?
A moins que le site ne soit pas légal lui même mais en tout cas il propose des téléchargements gratuits, ce qui est totalement différent du téléchargement illégal.
Last edited by Valentine on 18 Sep 2005 15:44, edited 1 time in total.
Mu
Guest

Post by Mu »

Un grand MERCI ....
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24974
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Valentine wrote: A moins que le site ne soit pas légal lui même mais en tout cas il propose des téléchargements gratuits, ce qui est totalement différent du téléchargement illégal.
Donc si je propose gratuitement sur mon site le cd d'installation d'un programme que j'ai acheté (ou pas acheté mais payant qd même), cela n'est pas de l'illégalité ?
:roll:


L'album de l'artiste étant en vente... je te laisse en tirer les conclusions qui s'imposent.
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24974
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Mu wrote:Un grand MERCI ....
un grand DE RIEN :P
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
francis
Membre / Member
Posts: 378
Joined: 23 Nov 2004 08:28
Location: Le Caire, Egypte

Post by francis »

Comme des mouches ...
Oui, c'est le mot, Valentine !!!!

bon, je vais essayer de trouver ici les références.
Le titre, korkumdan ağladım : "j'ai pleuré de peur"
j'ai pas le temps pour le reste pour aujourdhui

a plus tard ...
Francis
Post Reply