Canadian terminology and slang help

Forum for English and all other languages.

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Locked
JGoldman10
Guest

Canadian terminology and slang help

Post by JGoldman10 »

Hello. What English Canadian, French Canadian terms and slang do they use for:

tough guys
tomboys
first-raters.

Please respond. Thank you.
User avatar
Eveline
Membre / Member
Posts: 764
Joined: 23 Aug 2005 17:18
Location: Québec

Post by Eveline »

Hello JGoldman10,
I only know what we say for tomboys (in Quebec french) :
Garçons manqués
or
tomboy (only used as an adjective : « she is very tomboy » - familiar)
or
P'tits gars manqués (familiar)

:)
Guest
Guest

Post by Guest »

Do they use the terms that are used in British slang in Canadian slang?
User avatar
Eveline
Membre / Member
Posts: 764
Joined: 23 Aug 2005 17:18
Location: Québec

Post by Eveline »

Not sure what the question is... :roll:

Who do you mean, when you say « they »? :)
Last edited by Eveline on 30 Sep 2005 23:35, edited 1 time in total.
User avatar
J
Membre / Member
Posts: 591
Joined: 30 May 2005 19:04
Location: Sunny England
Contact:

Post by J »

JGoldman10, I've noticed you have quite an interest in these types of words in different english dialects (if i may call them dialects).. I'm intrigued as to why ? :)
User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Post by SubEspion »

Anonymous wrote:Do they use the terms that are used in British slang in Canadian slang?
I think he asked if there are British slangs in Canadian English. Hmm, I don't think so... even if there are some Canadianisms (and Quebecisms for Canadian French), like the word tuque ;)

:hello:
À vouloir fuir la pluie, on tombe bien souvent dans la rivière.
JGoldman10
Guest

Post by JGoldman10 »

Eveline, my question is:

What are the Canadian terms in both Canadian English and Canadian French and in Canadian English slang and Canadian French slang for:

tough guy
tomboy
first-rater (a knockout: a striking or impressive person/thing)?

Tomboy-a tough female or a female that likes to do "guy" stuff
Guest
Guest

Post by Guest »

To answer J's question-I'm writing a comic book and I'm naming characters.
Guest
Guest

Post by Guest »

Are some of the terms used in British slang used in Canadian slang?
User avatar
Eveline
Membre / Member
Posts: 764
Joined: 23 Aug 2005 17:18
Location: Québec

Post by Eveline »

JGoldman10 wrote:Eveline, my question is:

What are the Canadian terms in both Canadian English and Canadian French and in Canadian English slang and Canadian French slang for:

tough guy
tomboy
first-rater (a knockout: a striking or impressive person/thing)?

Tomboy-a tough female or a female that likes to do "guy" stuff
Ok! So, my answer for tomboy in canadian or quebec french is still good. You can use « Ti-gars manqués » instead of « P'tits gars manqués » as a familiar (slang) form, that will sound more authentic.
:)
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Locked