Traducción a todos los idiomas

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

User avatar
CEREBRUM
Membre / Member
Posts: 455
Joined: 27 Oct 2004 03:11
Location: México, Tuxtla Gtz, Chiapas
Contact:

Traducción a todos los idiomas

Post by CEREBRUM »

Necesito que me ayuden a todos los idiomas posibles, de las sig. palabras, y se los agradezco mucho.



Partes de la oración

Artículo
Nombre
Sustantivo
Adjetivo
Pronombre
Adverbio
Preposición
Conjunción
Interjección
Verbo
Last edited by CEREBRUM on 25 Oct 2005 19:00, edited 1 time in total.
Me miran como si fuera un idiota; sin embargo, soy inteligente y ellos no se dan cuenta. (Fiodor Dosteisvki)
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Ces mots sont assez transparents, mais quelqu'un peut les traduire en francais, histoire qu'on soit sûrs de bien traduire?

:hello:
User avatar
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222
Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:

Post by arkayn »

Article
Nom
Substantif
Adjectif
Pronom
Adverbe
Préposition
Conjonction
Interjection
Verbe

:hello:
Last edited by arkayn on 25 Oct 2005 10:40, edited 1 time in total.
La folie des uns est la sagesse des autres
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

[EN] inglés
[PL] polaco
[RU] ruso
[FI] finés
[ET] estonio
[SV] sueco


Artículo
[EN] article
[PL] rodzajnik
[RU] артикль
[FI] artikkeli
[ET] artikkel
[SV] artikel

Sustantivo (=nombre)
[EN] substantive
[PL] rzeczownik
[RU] (имя) существительное
[FI] substantiivi
[ET] nimisõna
[SV] substantiv

Adjetivo
[EN] adjective
[PL] przymiotnik
[RU] (имя) прилагательное
[FI] adjektiivi
[ET] omadussõna
[SV] adjektiv

Pronombre
[EN] pronoun
[PL] zaimek
[RU] местоимение
[FI] pronomini
[ET] asesõna
[SV] pronomen

Adverbio
[EN] adverb
[PL] przysłówek
[RU] наречие
[FI] adverbi
[ET] määrsõna
[SV] adverb

Preposición
[EN] preposition
[PL] przyimek
[RU] предлог
[FI] prepositio
[ET] eessõna
[SV] preposition

Conjunción
[EN] conjunction
[PL] spójnik
[RU] союз
[FI] konjunktio
[ET] sidesõna
[SV] konjuktion

Interjacción
[EN] interjection
[PL] wykrzyknik
[RU] междометие
[FI] interjektio
[ET] hüüdsõna
[SV] interjektion

Verbo
[EN] verb
[PL] czasownik
[RU] глагол
[FI] verbi
[ET] tegusõna
[SV] verb
Last edited by didine on 25 Oct 2005 11:11, edited 1 time in total.
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Re: Traducción a todos los idiomas

Post by Gilen »

Vasco:

Artículo = artikulu
Nombre = izen
Sustantivo = substantibo
Adjetivo = adjektibo / izenondo (si se habla de la gramática vasca)
Pronombre = izenordain
Adverbio = adberbio / aditzondo
Preposición = preposizio
Conjunción = juntagailu
Interjección = interjekzio
Verbo = aditz

Hebreo:

Artículo = הֵא יִדּוּעַ [he yidu`a] (artículo definido - en hebreo existe solament el artículo definido)
Nombre = שֵׁם־עֶצֶם [shem `etsem]
Sustantivo = שֵׁם־עֶצֶם [shem `etsem]
Adjetivo = תֺאַר־הַשֵּׁם [toar hasshem]
Pronombre = כִּנּוּי [kinnuy]
Adverbio = תֺאַר־הַפֺּעַל [toar hapo`al]
Preposición = מִלַּת־יַחַס [millat yah'as]
Conjunción = מִלַּת־חִבּוּר [millat h'ibbur]
Interjección = מִלַּת־קְרִיאָה [millat qeri'a]
Verbo = פֺעַל [po`al]

Árabe:

Artículo = أَداةُ التَّعْرِيف [adâtu tta`rîf]
Nombre = اِسْم [ism]
Sustantivo = اِسْم [ism]
Adjetivo = صِفَة [Sifa]
Pronombre = ضَمِير [Damîr]
Adverbio = ظَرْف [Zarf]
Preposición = حَرْفُ جَرّ [h'arfu jarr]
Interjección = إِقْحَام [iqh'âm]
Verbo = فِعْل [fi`l]

Yiddish:

Artículo = אַרטיקל [artikl]
Nombre = סובסטאַנטיוו [substantiv]
Sustantivo = סובסטאַנטיוו [substantiv]
Adjetivo = אַדיעקטיוו [adyektiv]
Pronombre = פּראָנאָם [pronom]
Adverbio = אַדווערב [adverb]
Interjección = אויסרופֿוואָרט [oysrufvort]
Verbo = ווערב [verb]

Vietnamita:

Artículo = mạo từ
Nombre = danh từ
Sustantivo = thể từ
Adjetivo = tính từ
Pronombre = đại từ
Adverbio = phó từ
Preposición = giới từ
Conjunción = liên từ
Interjección = thán từ
Verbo = động từ

Japonés:

Artículo = 冠詞 [kanshi]
Nombre = 名詞 [meishi]
Sustantivo = 名詞 [meishi]
Adjetivo = 形容詞 [keiyoushi]
Pronombre = 代名詞 [daimeishi]
Adverbio = 副詞 [fukushi]
Preposición = 前置詞 [zenchishi]
Conjunción = 接続詞 [setsuzokushi]
Interjección = 間投詞 [kantoushi]
Verbo = 動詞 [doushi]

Chino:

Artículo = 冠词 [guàncí]
Nombre = 名词 [míngcí]
Sustantivo = 名词 [míngcí]
Adjetivo = 形容词 [xíngróngcí]
Pronombre = 代名词 [dàimíngcí]
Adverbio = 副词 [fùcí]
Preposición = 前置词 [qiánshìcí]
Conjunción = 连词 [liáncí]
Interjección = 感叹词 [găntàncí]
Verbo = 动词 [dòngcí]
Last edited by Gilen on 25 Oct 2005 11:31, edited 6 times in total.
Geroa ezta gurea...
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

Alemán :

Artículo = der Artikel
Sustantivo = das Substantiv
Adjetivo = das Adjektiv
Pronombre = das Pronomen
Adverbio = das Adverb
Preposición = die Präposition
Conjunción = das Bindewort/die Konjuktion
Interjacción = die Interjektion/das Ausrufewort
Verbo = das Verb(um)
Last edited by svernoux on 25 Oct 2005 12:14, edited 1 time in total.
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222
Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:

Post by arkayn »

Mea culpa à tous. Suite à un petit oubli, j'ai laissé nombre [nombré] en espagnol, ce que tout le monde a lu nombre, en français.

Il fallait lire nom
:confused:
La folie des uns est la sagesse des autres
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Japonés :

Artículo => 冠詞 - kanshi.
Nombre => 名詞 - meishi.
Sustantivo => 実名詞 - jitsumeishi.
Adjetivo => 形容詞 - keiyôshi.
Pronombre => 代名詞 - daimeishi.
Adverbio => 副詞 - fukushi.
Preposición => 前置詞 - zenchishi.
Conjunción => 接続詞 - setsuzokushi.
Interjacción => 感嘆詞 - kantanshi.
Verbo => 動詞 - dôshi.

Note que tous ces mots se terminent par le même kanji(caractère),à savoir 詞(shi). ;)
Last edited by Fuokusu on 25 Oct 2005 11:29, edited 1 time in total.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

Fuokusu wrote:Japonais(comment vous dites en espagnol,merci? ) :

...
Désolé... on tapait en même temps on dirait ! ;)
Geroa ezta gurea...
User avatar
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222
Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:

Post by arkayn »

Fuokusu wrote:Japonais(comment vous dites en espagnol,merci? ) : ...
Gracias
:hello:
La folie des uns est la sagesse des autres
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Heu,oui mais j'ai commencé avant. ;)
arkayn wrote:
Fuokusu wrote:Japonais(comment vous dites en espagnol,merci? ) : ...
Gracias
:hello:
Non,je parlais du mot "japonais" en espagnol mais comme Gilen a fait la proposition en japonais avec ce mot en espagnol,ce n'est plus d'actualité.
C'est parce que je ne parle pas espagnol. :sweat:
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

arkayn wrote:Mea culpa à tous. Suite à un petit oubli, j'ai laissé nombre [nombré] en espagnol, ce que tout le monde a lu nombre, en français.

Il fallait lire nom
:confused:
Euh... Je suis pas sûre de tout comprendre... De toute façon, nom et substantif, c'est la même chose ?
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

svernoux wrote:Euh... Je suis pas sûre de tout comprendre... De toute façon, nom et substantif, c'est la même chose ?
Oui, et de toute facon, il y a peu de langues où on peut utiliser deux termes comme ca qui soient interchangeables. J'ai carrément enlevé "nom" alors et j'ai mis "Sustantivo (=nombre)".
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: Traducción a todos los idiomas

Post by Olivier »

En ungarés:
Artículo = névelő
Nombre / Sustantivo (qué diferencia hay?) = főnév
Adjetivo = melléknév
Pronombre = névmás
Adverbio = határozószó
Preposición = (postposición en ungarés en vez de preposiciones) névutó
Conjunción = kötöszó
Interjacción = indulatszó
Verbo = ige
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

didine wrote:
svernoux wrote:Euh... Je suis pas sûre de tout comprendre... De toute façon, nom et substantif, c'est la même chose ?
Oui, et de toute facon, il y a peu de langues où on peut utiliser deux termes comme ca qui soient interchangeables. J'ai carrément enlevé "nom" alors et j'ai mis "Sustantivo (=nombre)".
eh ben voilà, j'ai fait pareil ;)
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
Post Reply