Translation from Finnish to English. Help experts..

Forum for English and all other languages.

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Post Reply
AmazingTrans1
Guest

Translation from Finnish to English. Help experts..

Post by AmazingTrans1 »

Hi there,
I am a Malaysian, from Malaysia. I have a finnish short operation text, but I can't seems to get it translated through dictionary. I really hope someone out there can help me out. Thank You very very much.
Below is a image of that file. I hope someone can translate for me as soon as you can. Thanks.

Image
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Re: Translation from Finnish to English. Help experts..

Post by didine »

AmazingTrans1 wrote:I have a finnish short operation text
I can translate this text, but first I need to know what it refers to. There are terms that can be translated in different ways depending on the context.

:hello:
jhon
Guest

Re: Translation from Finnish to English. Help experts..

Post by jhon »

didine wrote:
AmazingTrans1 wrote:I have a finnish short operation text
I can translate this text, but first I need to know what it refers to. There are terms that can be translated in different ways depending on the context.
:hello:
plzzzzzzzzzz translate this for me thanks

No niin, yleisön pyynnöstä olen koettanut väkertää jonkinlaisia kotisivuja...
Lähtö Costa Ricaan alkaa 'uhkaavasti' lähestyä, H- hetkihän on 24. 8.! Sitä ennen pitäisi vielä keretä paljon; mm. tavaroiden muutto Lohjalle odottaa tekijäänsä... No, kaikki aikanaan:)
john
Guest

Post by john »

i donot know the context if u could kindly do the direct word to word translation
thanks
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

john wrote:i donot know the context if u could kindly do the direct word to word translation
Well, do you know what kind of machine it refers to? It will really really be hard if I don't know at least that.

:hello:
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

I can see that letters and chiffres refer to the hexadecimal code.

Informatics context? :sweat:
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Re: Translation from Finnish to English. Help experts..

Post by didine »

jhon wrote:No niin, yleisön pyynnöstä olen koettanut väkertää jonkinlaisia kotisivuja...
Lähtö Costa Ricaan alkaa 'uhkaavasti' lähestyä, H- hetkihän on 24. 8.! Sitä ennen pitäisi vielä keretä paljon; mm. tavaroiden muutto Lohjalle odottaa tekijäänsä... No, kaikki aikanaan:)
I've tried to make a website, as people have asked me to. My departure to Costa Rica is very close, I'm leaving on August 24th! I still have a lot to do, among others move all my stuff to Lohja... Sooner or later...
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Fuokusu wrote:I can see that letters and chiffres refer to the hexadecimal code.
Informatics context? :sweat:
Looks like some kind of machine tool to me, but I'm not sure. :(
Guest
Guest

Press machine

Post by Guest »

Oh Yes, this is a press printing machine. Those newspaper machines.
Post Reply